High Five

Portuguese translation: E vão CINCO!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:High Five
Portuguese translation:E vão CINCO!
Entered by: china

04:23 Feb 3, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: High Five
"It's a High Five!" (A 5th Anniversary comemoration logo with one hand).
china
Local time: 17:59
São CINCO
Explanation:
Penso que assim ficaria bem num logo.

Ou então: São 5

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-03 04:29:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Talvez com um ponto de exclamação à frente.

São CINCO! / São 5!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-03 05:44:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Outra sugestão:

E vão CINCO!

Compreendo o que a Claudia diz na resposta dela, mas não creio que seja essa a ideia da pergunta.
Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 03:59
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Dá cá mais cinco!
Nica Paix�o
5 +1São CINCO
António Ribeiro
3 +3E lá vão (os) cinco!
Claudio Mazotti
5 +1[É um] High-Five!
Claudia da Matta
5É uma mão-cheia
MLeiria
4 +1É penta!
Clauwolf
5É um high five! ou É um cincão!
Charles Fontanetti
4mais dez!!
Amilcar
1terminologia surfista????
Terry Crispin


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
São CINCO


Explanation:
Penso que assim ficaria bem num logo.

Ou então: São 5

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-03 04:29:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Talvez com um ponto de exclamação à frente.

São CINCO! / São 5!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-03 05:44:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Outra sugestão:

E vão CINCO!

Compreendo o que a Claudia diz na resposta dela, mas não creio que seja essa a ideia da pergunta.

António Ribeiro
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terry Crispin
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
[É um] High-Five!


Explanation:
Não há uma tradução para "high-five" e que realmente transmita a idéia do gesto com a mão, quando o parceiro é cumprimentado batendo as mãos espalmadas no ar.

O melhor é deixar em inglês.



O Vídeo
... com o telefone) Nota: "high five" é uma expressão que significa tocar as mãos
no alto, quando uma pessoa mantém a palma da mão na vertical ea outra bate. ...
xfileshp.100megsfree5.com/cdmatch.html - 33k - Resultado Adicional - Em cache - Páginas Semelhantes

Claudia da Matta
United States
Local time: 09:59
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1365

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norbert Hermann: that's the meaning - kids in Germany call it High Five as well - is prob. "rap language"
4 hrs
  -> Obrigada, Hermann.

neutral  Amilcar: O "high-five" é velho como a salve-raínha. Os rappers são BISnetos de "high-fivers". Na minha juventude em Pt fartamo-nos de oferecer e receber "mais dez", altos e a meia haste.
17 hrs
  -> Mas nesse caso não é DEZ, mas somente "High-FIVE".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
E lá vão (os) cinco!


Explanation:
apenas uma sugestão, pensando na idéia de um logo...

Claudio Mazotti
Brazil
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 5911

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Selyer: Yes, this is great. A logo needs to be catchy.
35 mins
  -> obrigado!!!

agree  Henrique Magalhaes
3 hrs
  -> obrigado!!!

agree  rhandler
16 hrs
  -> obrigado!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Dá cá mais cinco!


Explanation:
A expressão existe em Português e acho que faz sentido traduzir.

Nica Paix�o
Portugal
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Fonseca: concordo plenamente e julgo que em inglês será a mesma coisa o tal give five sendo que high é em cima, isto é com o braço levantado
6 hrs
  -> Obrigada, Ricardo. FCP é que não (desculpe)

agree  Amilcar: Não-não-não Nica, não é mais cinco, é ora dá cá mais dez!!! Nos anos 60 era assim, e quemn se atreve a pôr os 60 em causa. Eram 10 para os Beatles. Quem se atreve a dividir por 2?
7 hrs
  -> Querido Amilcar, claro que não ponho em causa os 60 (até porque ainda cá não andava nessa altura), Obrigada pelo agree
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
É penta!


Explanation:
:) Como o Brasil no futebol

Clauwolf
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 14701

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Fonseca: pentacampeão como o grandioso F.C. Porto
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
É um high five! ou É um cincão!


Explanation:
That is what I suggest. However, see my comments below:
It seems the text is playing with the words here. It is the fith aniversary commemoration that wants to take advantage of a well known congratulatory gesture in the American culture.
Since this is a very well know gesture throughout the world because the American culture is pervasive, I think the above choice is acceptable.
This is extremely cultural, so it would make more sense translating the concept and not necessarily the words.
We would need to find a similar way to congratulate or commemorate in the Portuguese culture that would emulate the 'word playing' intended.
In that case it would not be much of a translation, as it would be more of a Copy Write in the target language, Portguese.

Having said all that I would also suggest a possible term:

É um cincão!

Charles Fontanetti
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mais dez!!


Explanation:
Nós os tugas contamos os dedos de ambas mãos!!

TODAVIA, enquanto high-five é um substantivo (a high-five) "mais dez!" é uma interjeição, acompanhando o gesto conhecido nos EUA como high-five.

Amilcar
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 275
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
É uma mão-cheia


Explanation:
Aplicável quando se fala de cinco "qualquer coisa" (como por exemplo um quinto aniversário).

MLeiria
Portugal
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 2184
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 23 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
high five
terminologia surfista????


Explanation:
sounds like surfer terminology, china( the hand is what leads me to that)

Terry Crispin
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search