Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"cheesy imaging "
Portuguese translation:
imagens desagradáveis (barato, piroso, de mau aspecto, de má qualidade)
Added to glossary by
António Ribeiro
Feb 20, 2005 22:22
19 yrs ago
English term
"cheesy imaging "
English to Portuguese
Other
Other
"Cheesy 1980's imaging and branding is out!"
Texto sobre marketing de rede.
Texto sobre marketing de rede.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | imagens desagradáveis (barato, piroso, de mau aspecto, de má qualidade) | António Ribeiro |
5 +1 | "imagens grosseiras/de má qualidade" | Clauwolf |
4 | imagens vagabundas/ porcaria | Eduardo Queiroz |
Proposed translations
2 mins
Selected
imagens desagradáveis (barato, piroso, de mau aspecto, de má qualidade)
É só escolher.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
2 mins
"imagens grosseiras/de má qualidade"
:)
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-02-20 22:25:27 GMT)
--------------------------------------------------
Webster
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-02-20 22:25:27 GMT)
--------------------------------------------------
Webster
7 mins
imagens vagabundas/ porcaria
bem popularmente falando
Something went wrong...