midlevel stage

Portuguese translation: palco semielevado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:midlevel stage
Portuguese translation:palco semielevado
Entered by: Oliveira Simões

15:05 May 15, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / adult romance novel
English term or phrase: midlevel stage
"On the midlevel stage to my right, lights flashed and Rihanna’s voice soared above the driving, upbeat rhythms of 'This Is What You Came For,' as Valencia stalked onto the stage in a red bustier, matching lace G-string, garters, and six-inch heels, and then proceeded to take the audience by storm with a provocative, flawlessly executed dance routine."

Pensei em "palco elevado", ou existe algum termo mais apropriado em PT-Br?

Conforme explicação da autora:
"A midlevel stage means the classic type of stage that is raised 3-4 feet above the floor of the theater, arena, etc."
Oliveira Simões
United States
Local time: 00:44
palco semielevado
Explanation:
"Piso elevado" é comum para palcos. Seu texto propõe dois níveis a mais (o semielevado e um elevado, o palco mais alto)
Boa sorte, Oliveira!

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-05-15 15:24:36 GMT)
--------------------------------------------------

Se é só piso sem outra graduação, palco ou piso elevado.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-05-15 15:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nagoneventos.com.br/piso-elevado-palco
Selected response from:

Joao Luis Manga
Brazil
Local time: 04:44
Grading comment
Obrigado, João Luís.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1palco semielevado
Joao Luis Manga


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
palco semielevado


Explanation:
"Piso elevado" é comum para palcos. Seu texto propõe dois níveis a mais (o semielevado e um elevado, o palco mais alto)
Boa sorte, Oliveira!

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-05-15 15:24:36 GMT)
--------------------------------------------------

Se é só piso sem outra graduação, palco ou piso elevado.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-05-15 15:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nagoneventos.com.br/piso-elevado-palco

Joao Luis Manga
Brazil
Local time: 04:44
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 35
Grading comment
Obrigado, João Luís.
Notes to answerer
Asker: Obrigado, João Luís. Deve ser isso mesmo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques: ou de nivel médio
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search