start broad and go narrow

Portuguese translation: ir do geral para o específico/aplicar um raciocínio dedutivo / começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:start broad and go narrow
Portuguese translation:ir do geral para o específico/aplicar um raciocínio dedutivo / começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

21:28 Feb 3, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Religion
English term or phrase: start broad and go narrow
Professor Ray had actually been demonstrating one of the roles I wanted to take on
—that of professor. When I shared that with her, she said something that I’ll never
forget. “Dharius, it is much easier to start broad and go narrow than
it is to start narrow and go broad.”
============
começar pelo geral e partir para o específico?
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 17:32
ir do geral para o específico/aplicar um raciocínio dedutivo
Explanation:
Organização do pensamento: do geral para o específico. Organização hierárquica significativa dos conceitos mais abrangentes para os mais específicos…"
https://www.researchgate.net/figure/Figura-2-O-rganizacao-do...

Várias ocorrências:
https://www.google.pt/search?biw=2560&bih=1286&ei=JpI4XvTWEu...

- aprendedores indutivos (preferem ir do específico para o geral) ou dedutivos (preferem ir do geral para o específico)
https://ginux.online/tutorial/Tecnologia_e_Aprend-vol1.pdf

É uma expressão muito utilizada, por exemplo, em filosofia.
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 20:32
Grading comment
Muito grata a todos.
Bjs
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ir do geral para o específico/aplicar um raciocínio dedutivo
expressisverbis
4partir do grande para o pequeno
Teresa Borges
4começar com uma comperensão mais ampla e ir para algo mais específico
ferreirac
4começar com um objetivo mais amplo e, depois, especificar
Felipe Tomasi
4começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la
Matheus Chaud
4partir do espectro/de um contexto/recorte mais amplo e ir estreitando/afunilando
Andre Damasceno
4começar grande e ir reduzindo / começar amplo e ir estreitando
MARCOS BAZILIO
3concentre seu foco ao progredir
Hilton F Santos


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
começar grande e ir reduzindo / começar amplo e ir estreitando


Explanation:
este é o sentido: começar grande e ir diminuindo é mais fácil que começar pequeno e ir aumentando.

MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 16:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
partir do espectro/de um contexto/recorte mais amplo e ir estreitando/afunilando


Explanation:
É muito mais fácil partir do espectro/de um contexto/recorte mais amplo e ir estreitando/afunilando do que o contrário.

Andre Damasceno
Brazil
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ir do geral para o específico/aplicar um raciocínio dedutivo


Explanation:
Organização do pensamento: do geral para o específico. Organização hierárquica significativa dos conceitos mais abrangentes para os mais específicos…"
https://www.researchgate.net/figure/Figura-2-O-rganizacao-do...

Várias ocorrências:
https://www.google.pt/search?biw=2560&bih=1286&ei=JpI4XvTWEu...

- aprendedores indutivos (preferem ir do específico para o geral) ou dedutivos (preferem ir do geral para o específico)
https://ginux.online/tutorial/Tecnologia_e_Aprend-vol1.pdf

É uma expressão muito utilizada, por exemplo, em filosofia.

expressisverbis
Portugal
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Muito grata a todos.
Bjs
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Sim do geral para o específico, ou do sentido amplo para o restrito. Só não dei um agree para o Felipe porque ele usou "obejtivo" em vez de "sentido"
1 hr
  -> Obrigada Mário. Ou do "ir/partir de um conceito geral para um específico".

agree  Renata Pochini Pereira
17 hrs
  -> Obrigada Renata.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la


Explanation:

Sugestão:

start broad and go narrow
=
começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
começar com um objetivo mais amplo e, depois, especificar


Explanation:
Pensando na oração em que o termo perguntado se encontra, minha sugestão seria essa:

"Dharius, é muito mais fácil começar com um objetivo mais amplo e, depois, especificar do que começar com um objetivo mais específico e, depois, generalizar".

Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 17:32
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
concentre seu foco ao progredir


Explanation:
sugestão

Hilton F Santos
Brazil
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
partir do grande para o pequeno


Explanation:
Sugestão em PT(pt), esperando que seja útil...



Teresa Borges
Portugal
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
começar com uma comperensão mais ampla e ir para algo mais específico


Explanation:
Sug.

ferreirac
Brazil
Local time: 17:32
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search