port bow

Portuguese translation: pela amura de bombordo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:port bow
Portuguese translation:pela amura de bombordo
Entered by: OdeteGuimarães

11:33 Apr 26, 2005
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: port bow
"We should sight the isle off the port bow before midday, sir."
OdeteGuimarães
Portugal
Local time: 09:32
pela amura de bombordo
Explanation:
I.e., na direcção compreendida entre a proa e 45 graus a bombordo.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-04-26 11:58:33 GMT)
--------------------------------------------------

Nota: \"pela amura de bombordo\" ou \"pela alheta de estibordo\" são ***direcções*** e não partes do costado do navio.

Assim, a \"amura\" é a zona do costado de uma embarcação entre a proa e o través, a \"amura de estibordo\" é a \"zona do costado de uma embarcação entre a proa e o través de bombordo\", MAS \"pela amura de bombordo\" é a DIRECÇÃO de 45 graus para a esquerda (quando olhamos para vante). A confusão entre zonas de uma embarcação e as direcções de observação é muito comum.
Selected response from:

João Roque Dias
Portugal
Local time: 09:32
Grading comment
Muito obrigada, Dr. João e a todos pelo vosso tempo e ajuda!Peço desculpa pela demora! Odete.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3pela amura de bombordo
João Roque Dias
5 +2proa de bombordo
Gabriela Frazao
5 +1bochecha de bombordo
Carlos Angelo
3bombordo da proa
Raúl Côrte-Real


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bombordo da proa


Explanation:
'port' em linguagem náutica tanto pode ser o bombordo como uma vigia, mas penso que aqui se trata do bombordo.

Raúl Côrte-Real
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
bochecha de bombordo


Explanation:
Conforme o Dicionário de Termos Náuticos, de Alexandre de Azevedo Lima.

Do Houaiss:
bochecha - parte curva do costado na proa de uma embarcação, de ambos os bordos, desde a linha d'água até o convés principal; amura.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-04-26 11:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

* Abonações:
... O mar está bom, ondas de 1.5 metros, por nossa bochecha de bombordo. Chove fraco. ... 09:30 Baleias na bochecha de bombordo, a umas 5 milhas.
http://www.castellobranco.com/sanmarino/diario/salvador angr...

... anotei no log a leitura do odômetro eo rumo da agulha, mostrei o farol de Cabo Frio lampejando pela bochecha de bombordo e fui dormir.
http://fotolog.terra.com.br/navprog:56

... entrando pela bochecha de bombordo, quase través, mesmo sendo o temido ... As ondas chegavam pela bochecha de bombordo, levantavam o barco e o forte ...
http://www.madeincuritiba.com.br/musashi/artigo57.htm

... O CASCO DA EMBARCAÇÃO TIBIRIÇÁ, ENCONTRA-SE PARCIALMENTE AFUNDADA, ESTANDO PARTE DE SUA BOCHECHA DE BOMBORDO AMARRADA AO BARRANCO – CARTA BARIRI-BA-11.
http://www.cftp.mar.mil.br/avisos/aviso_2005/023.htm

... Ajusto a proa para deixar o sol pela a bochecha de bombordo, ou seja, traduzindo da navegação a vela para o avião, um ânguo de aproximadamente 45 graus com ...
http://www.etav.com.br/contents.php?cid=38

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 05:32
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
proa de bombordo


Explanation:
proa = parte da frente de um navio
bombordo = o lado esquerdo visto da proa para a popa


Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 09:32
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  João Roque Dias: Ó Gabriela: "proa de bombordo"???///"Off the port bow" é a expressão...
5 mins
  -> Bedankt Iris

agree  Ricardo Fonseca: só se for um catamaran, ou seja, dois cascos
19 mins

agree  António Ribeiro
2 hrs
  -> O colega J R Dias tem toda a razão. Peço desculpa a todos, mas amanhã vou eliminar a minha sugestão.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
off port bow
pela amura de bombordo


Explanation:
I.e., na direcção compreendida entre a proa e 45 graus a bombordo.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-04-26 11:58:33 GMT)
--------------------------------------------------

Nota: \"pela amura de bombordo\" ou \"pela alheta de estibordo\" são ***direcções*** e não partes do costado do navio.

Assim, a \"amura\" é a zona do costado de uma embarcação entre a proa e o través, a \"amura de estibordo\" é a \"zona do costado de uma embarcação entre a proa e o través de bombordo\", MAS \"pela amura de bombordo\" é a DIRECÇÃO de 45 graus para a esquerda (quando olhamos para vante). A confusão entre zonas de uma embarcação e as direcções de observação é muito comum.

João Roque Dias
Portugal
Local time: 09:32
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 97
Grading comment
Muito obrigada, Dr. João e a todos pelo vosso tempo e ajuda!Peço desculpa pela demora! Odete.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Fonseca: correcto, mas há também a remota hipótese do barco ser um multicasco, caso em que a hipótese da Gabriela faria todo o sentido
28 mins

agree  Gabriela Frazao: Tem toda a razão, é AMURA DE BOMBORDO !!! Na minha família são 4 as gerações de marinheiros e eu tinha obrigação de não cometer este tipo de erros - Deve ser o ProZ que me está a estupidificar...
2 hrs

agree  zorp
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search