Glossary entry

English term or phrase:

run wide

Portuguese translation:

abriu muito, escapou

Added to glossary by Alvaro Antunes
Aug 29, 2007 09:34
17 yrs ago
English term

run wide

English to Portuguese Other Sports / Fitness / Recreation Car Races
Referências de uso:

http://en.wikipedia.org/wiki/2007_PlaceMakers_V8_Supercars
http://www.crash.net/news_view~cid~18~id~153585.htm
http://www.f1fanatic.co.uk/2006/06/25/100-greatest-f1-videos...
http://www.f1fanatic.co.uk/2007/08/23/ten-best-corners-in-fo...
--------------
Notas:

1. Parece-me que há mais de uma interpretação possível, devido à 'intensidade' do 'run wide'

=========================================================

Aproveitando, gostaria de esclarecer que as traduções mais adequadas para um termo que anteriormente perguntei aqui, 'stint' (http://www.proz.com/kudoz/2106430 ), NÃO É parada, mas sim parte ou trecho (tampouco acho que 'perna' seja o mais adequado, porque o termo já é usado para designar partes de um 'S'). Parada é o pitstop, stint são as voltas feitas entre as paradas.

Por um erro meu, ainda iniciante no uso do recurso KudoZ, acabei 'escolhendo' a resposta errada e, mesmo colocando observações sobre o assunto, ainda parece que ficaram dúvidas.

A resposta que eu realmente tinha escolhido era http://www.proz.com/kudoz/2106430#4730083 , mas não descobri como mudar isso.
Proposed translations (Portuguese)
2 abriu muito

Discussion

Alvaro Antunes (asker) Aug 29, 2007:
Alguns casos mais específicos:

I got a good start and made up at least three places then at turn 2 Taku (Sato) ran wide, tried to squeeze me and I had nowhere to go so I had to go on the dirt on the inside.

On the first lap Rubens lost some places when he ran wide at turn two.
Michael and Raimunda Poe Aug 29, 2007:
Please give us the context as it appears in the document you are translating. The entire sentence would be nice to have to give our best answers.

Proposed translations

4 hrs
Selected

abriu muito

my suggestion

A diferença é que Senna retardou mais a freada e ele, retardou mais ainda. O Williams escorregou, abriu na curva, e o Lotus preto conseguiu fazer o "X".





--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-08-29 15:38:13 GMT)
--------------------------------------------------

does not mean, escorregou, that would be separate, like he slid wide, running wide would be abrir a curava as you have said.

Podia ser: Ele escorregou, abriu a curva, e perdeu dois segundos... (like in my example above.)
Note from asker:
Acho uma resposta provável, mas minha grande dúvida é se 'run wide' significa abrir a curva, escorregar, ambos ou um dos dois primeiros, dependendo do contexto.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search