Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
safety burst valve
Portuguese translation:
Parabéns Jerusa! Você acabou de bater o recorde de perguntas consecutivas do ProZ!
Added to glossary by
José Antonio Azevedo
Aug 11, 2002 20:42
22 yrs ago
3 viewers *
English term
safety burst valve
Non-PRO
English to Portuguese
Tech/Engineering
sem contecto, é somente um item de uam lista
Proposed translations
(Portuguese)
5 +4 | Parabéns Jerusa! Você acabou de bater o recorde de perguntas consecutivas do ProZ! | José Antonio Azevedo |
4 | Válvula de pressão | Claudia Andrade |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
Parabéns Jerusa! Você acabou de bater o recorde de perguntas consecutivas do ProZ!
Desculpe Jerusa (ou quem quer que você seja), mas você fez 15 perguntas consecutivas ao ProZ, o que mostra duas coisas:
1) Você não entende de traduções técnicas e, portanto, não deveria ter aceitado esse trabalho;
2) Pelo fato de não conhecer o assunto, você quer que seus colegas façam o trabalho por você, mesmo sem nem ao menos ter registrado seu perfil.
Sinto muito, mas você entrou com o pé esquerdo no ProZ. Se realmente quiser ajuda, antes de mais nada, registre seu perfil para que possamos saber quem você realmente é.
1) Você não entende de traduções técnicas e, portanto, não deveria ter aceitado esse trabalho;
2) Pelo fato de não conhecer o assunto, você quer que seus colegas façam o trabalho por você, mesmo sem nem ao menos ter registrado seu perfil.
Sinto muito, mas você entrou com o pé esquerdo no ProZ. Se realmente quiser ajuda, antes de mais nada, registre seu perfil para que possamos saber quem você realmente é.
Peer comment(s):
agree |
Marta Dutra (X)
1 hr
|
Obrigado, Marta.
|
|
agree |
Roberto Cavalcanti
12 hrs
|
Obrigado, Rob.
|
|
agree |
Henrique Serra
12 hrs
|
Obrigado, Henrique.
|
|
agree |
Mónica Melo
22 hrs
|
Obrigado, Mônica.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
2 days 19 hrs
Válvula de pressão
Jerusa, realmente concordo com os colegas acima. De qualquer forma, eu também não entendo do assunto, mas encontrei um site que talvez a ajude:
http://www.fluhydro.com.br/paginas/produtos_index.htm
http://www.fluhydro.com.br/paginas/produtos_index.htm
Discussion