seriousness

Portuguese translation: gravidade

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seriousness
Portuguese translation:gravidade
Entered by: Manzoni (X)

14:35 Jan 9, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: seriousness
Manual do utilizador: "Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications."
Qual será o melhor termo neste contexto?
Manzoni (X)
Portugal
Local time: 05:06
gravidade
Explanation:
:) Nesse contexto

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 14:42:29 (GMT)
--------------------------------------------------

ou \"importância\"
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 01:06
Grading comment
obrigado a todos pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +19gravidade
Clauwolf
5 +3índice de seriedade
Rene Duvekot
5 -1seriedade
Henrique Serra


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
seriedade


Explanation:
sem discussão

Henrique Serra
United States
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 2388

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Flavio Steffen: Ainda que seja praticamente sinônimo de gravidade, neste contexto é melhor gravidade
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +19
gravidade


Explanation:
:) Nesse contexto

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 14:42:29 (GMT)
--------------------------------------------------

ou \"importância\"

Clauwolf
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 14451
Grading comment
obrigado a todos pela ajuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diogo Santos: Gravidade seria também a minha proposta.
3 mins
  -> obrigado - estava sumido, tudo bem?

agree  Sormane Fitzgerald Gomes
4 mins
  -> obrigado

agree  Ana Almeida
9 mins
  -> obrigado

agree  Marcelo Fogaccia: Mais adequado.
18 mins
  -> obrigado

agree  Teresa Cristina Felix de Sousa: Congratulations, foguinho!
20 mins
  -> obrigado Teresa, vamos armar um timaço!

agree  Aelia
20 mins
  -> obrigado

agree  António Ribeiro
23 mins
  -> obrigado

agree  airmailrpl: -
25 mins
  -> obrigado

agree  Flavio Steffen: Do Houaiss: a possibilidade de conseqüências nefastas ou fatais de algo; seriedade
30 mins
  -> Obrigado - seriedade não dá, eu teria concordado com o Henrique

agree  CristinaPereira: Lá está, tudo depende do contexto...
35 mins
  -> obrigado

agree  Paulo Celestino Guimaraes: grau ou nível/índice de gravidade
38 mins
  -> obrigado - exatamente

agree  Javier Ramos
44 mins
  -> obrigado

agree  Osmar Jardim: gravidade... é isso mesmo
47 mins
  -> obrigado

agree  rhandler
1 hr
  -> obrigado

agree  lenapires
2 hrs
  -> obrigado

agree  Mafalda d'Orey de Faria
3 hrs
  -> obrigado

agree  Katia Perry
3 hrs
  -> obrigado

agree  Roberto Cavalcanti
4 hrs
  -> obrigado

agree  Claudio Mazotti
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
índice de seriedade


Explanation:
parece que esse é o tipo de manual em que classificam diversos graus de consequências possíveis por deascatar a recomendação em questão - por exemplo, pequenas feridas, queimaduras, danos sérios de saúde, morte.
Se isso for o caso, use "índice" ou "grau" de seriedade ou gravidade

Rene Duvekot
United States
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 209

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Celestino Guimaraes
6 mins
  -> thanks PCG

agree  Claudia da Matta: grau de seriedade, grau de gravidade e índice de gravidade ou "nível" como sugerido pelo Paulo... e possuem diversas ocorrências no Google.
14 mins
  -> Oi Claudia: realmente - existem certos manuais que identificam uns 3 ou 4 graus de seriedade, para que o usuário "se cuide" conforme o grau. Vai ver que o manual em questão tem isso. Tudo de bom para você.

agree  Sormane Fitzgerald Gomes
31 mins
  -> thanks SPG
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search