You\'re next level

Portuguese translation: joga numa liga à parte/é fora de série

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:You\'re next level
Portuguese translation:joga numa liga à parte/é fora de série
Entered by: Teresa Borges

09:28 Aug 23, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Holiday rentals
English term or phrase: You\'re next level
Procuro uma expressão bem publicitária em PT(pt), mas, como sempre, agradeço a colaboração dos colegas brasileiros. Ando à volta de "leva vantagem sobre os outros", "vale tudo quanto pesa", "está noutro patamar". Mais sugestões? De antemão, obrigada!

Contexto:

The XXX program gives you the opportunity to see up to 6X more bookings through additional marketing exposure and a badge that lets travelers know you’re next-level.
Teresa Borges
Portugal
Local time: 20:53
joga numa liga à parte/exclusiva/de elite
Explanation:
Não sei se será demasiado informal, mas fica (mais um)a sugestão.

Isto ou algo do género: "faz parte de uma liga exclusiva/de elite".
Selected response from:

Alcinda Marinho
Portugal
Local time: 20:53
Grading comment
Obrigada, Alcinda! Juntei as duas sugestões, a sua e a da Dani, para casos futuros...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3... está (n)uma categoria acima
Ana Vozone
4 +1você é fora de série
Danik 2014
4 +1está num patamar superior
Oliver Simões
3 +1joga numa liga à parte/exclusiva/de elite
Alcinda Marinho
4você em destaque
Andre Ribeiro
4que você é (um hotel) diferenciado
Vivian Saboia
4... é incomparável OU inimitável.
Leonor Machado
4você tem destaque
Andre Ribeiro
3é reconhecido/ é singular
ferreirac


Discussion entries: 8





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you\'re next level
você tem destaque


Explanation:
Sugestão

Andre Ribeiro
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
you\'re next level
... está (n)uma categoria acima


Explanation:
Mais uma sugestão ;)

https://www.google.pt/search?q="está uma categoria acima"&oq...

https://www.google.pt/search?ei=BIB-W6DGEp-Ai-gPtpa6sAo&q="e...

Ana Vozone
Local time: 20:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matheus Chaud
1 hr
  -> Obrigada, Matheus!

agree  Margarida Ataide
3 hrs
  -> Obrigada, itineuropa!

agree  Paulo Gasques
10 hrs
  -> Obrigada, Paulo!
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you\'re next level
que você é (um hotel) diferenciado


Explanation:

Sugestão

Vivian Saboia
Brazil
Local time: 17:53
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you\'re next level
você em destaque


Explanation:
Sugestão 2

Andre Ribeiro
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you\'re next level
é reconhecido/ é singular


Explanation:
Sug.

ferreirac
Brazil
Local time: 17:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
you\'re next level
você é fora de série


Explanation:
A expressão aparece no Priberam, por isso acredito que também seja usada em Portugal.

Outra possibilidade aproveitando a sugestão de discussão da Ana: você é estrela do primeiro time.

Danik 2014
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral: em pt pt primeira equipa
20 hrs
  -> Obrigada, Antonio!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
you're next level
está num patamar superior


Explanation:
É o que eu usaria no caso de transcriação. Se fosse para PT-Br, eu acrescentaria "você".

Example sentence(s):
  • Hm, reparei agora que a *****.pt tem a Canon S110 por 199€. Está mais barata que nas Amazons (!) e está num patamar superior a todas as referidas.

    https://forum.zwame.pt/threads/maquina-fotografica-100-200-euros.844520/
Oliver Simões
United States
Local time: 13:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia Campos de Lima
15 mins
  -> Obrigado, Giulia.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
you\'re next level
joga numa liga à parte/exclusiva/de elite


Explanation:
Não sei se será demasiado informal, mas fica (mais um)a sugestão.

Isto ou algo do género: "faz parte de uma liga exclusiva/de elite".


Alcinda Marinho
Portugal
Local time: 20:53
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Obrigada, Alcinda! Juntei as duas sugestões, a sua e a da Dani, para casos futuros...
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Alcinda, é isso mesmo: joga numa liga à parte. Como tenho de apresentar duas sugestões a primeira vai ser fora de série e a segunda a sua. Tenho de deixar passar 24h para fechar a pergunta...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral
18 hrs
  -> Obrigada, António Tomás!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you\'re next level
... é incomparável OU inimitável.


Explanation:
sug

Leonor Machado
Local time: 20:53
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search