leverage

Portuguese translation: contar com a ajuda de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leverage
Portuguese translation:contar com a ajuda de
Entered by: Teresa Borges

11:53 Dec 17, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Holiday rentals
English term or phrase: leverage
Estou com dificuldade em traduzir "leverage" neste contexto, já que não corresponde ao sentido de "alavancar", "potencializar" ou "multiplicar", parece-me ter o sentido de "fazer uso", "utilizar", "recorrer"... O contexto é o mesmo da pergunta anterior: dicas para os administradores de propriedades (alojamento local). Sugestões?

XXX’s teams leverage their reservations manager to contact every guest for additional feedback.
Teresa Borges
Portugal
Local time: 04:39
contar com a ajuda de
Explanation:
Eu escreveria em PTBR se o contexto permitisse:

Com o intuito de receber mais feedback, as equipes da XXX contam com a ajuda do gerente de reservas para entrar em contato com todos os hóspedes.
Selected response from:

Michael Lourenço Leite
Brazil
Local time: 01:39
Grading comment
Acabou por ser a versão escolhida. Mais uma vez obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3incentivam, estimulam
Teresa Cristina Felix de Sousa
3 +3tiram partido / aproveitam
Ana Vozone
4 +1recorrem
Ligia Dias Costa
4 +1utilizam
ferreirac
4usam
Hilton F Santos
4apoiar-se em
Fabio Barretto Fava
4contar com a ajuda de
Michael Lourenço Leite
4beneficiam-se, utilizam, servem-se, recorrem
Salvador Scofano and Gry Midttun
3fazem uso
Mariana Gutierrez


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
tiram partido / aproveitam


Explanation:
tiram partido / aproveitam / utilizam ainda a plataforma de gestão de reservas para solicitar aos hóspedes/clientes feedback adicional

Ana Vozone
Local time: 04:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 107
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Ana!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eunice Brandão
2 hrs
  -> Obrigada, Eunice!

agree  Maikon Delgado
5 hrs
  -> Obrigada, Maikon!

agree  Margarida Ataide
8 hrs
  -> Obrigada, Margarida!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
utilizam


Explanation:
Sug.

ferreirac
Brazil
Local time: 01:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Cícero!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
1 hr
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beneficiam-se, utilizam, servem-se, recorrem


Explanation:
Em PTBR.

Tenha um bom dia.

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 05:39
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 191
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Salvador!

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
incentivam, estimulam


Explanation:
sugestão

Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Teresa!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
1 hr
  -> Tks, Paulinho

agree  Silvia Aquino
1 hr
  -> Tks, Silvia

agree  Margarida Ataide
8 hrs
  -> Tks, Margarida
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fazem uso


Explanation:
Outra possibilidade.

Mariana Gutierrez
Local time: 01:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Mariana!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recorrem


Explanation:
é o que me parece melhor

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 04:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Lígia!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Sem dúvidas.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apoiar-se em


Explanation:
Este termo é bastante usado no jargão de informática, quando um determinado serviço apóia-se em outro (por exemplo um plugin de WordPress que apóia-se de um serviço de terceiro como CloudFlare). Também pode-se usar "lançar mão de", "utilizar-se de" ou mesmo "beneficiar-se de", dependendo do contexto.

Example sentence(s):
  • A equipe XXX apoia-se em seu gerente de reservas para contactar cada convidado para um feedback adicional.

    https://wp-rocket.me/blog/how-to-correct-the-leverage-browser-caching-warning-in-wordpress/
    https://www.siteground.com/kb/how-to-leverage-browser-caching/
Fabio Barretto Fava
Brazil
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Fabio!

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
usam


Explanation:
XXX’s teams leverage their reservations manager to contact every guest for additional feedback.
As equipes usam o gerente de reservas para pedir feedback adicional aos hóspedes

Hilton F Santos
Brazil
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Hilton!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contar com a ajuda de


Explanation:
Eu escreveria em PTBR se o contexto permitisse:

Com o intuito de receber mais feedback, as equipes da XXX contam com a ajuda do gerente de reservas para entrar em contato com todos os hóspedes.

Michael Lourenço Leite
Brazil
Local time: 01:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Acabou por ser a versão escolhida. Mais uma vez obrigada!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Michael!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search