Infeed header

05:52 Sep 16, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: Infeed header
Infeed header for High Bay Stacker Cranes.

Mulțumesc!
Simona Pop
Romania
Local time: 06:08


Summary of answers provided
4 -2colector de admisie
adami


Discussion entries: 3





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
infeed header
colector de admisie


Explanation:
Colector de admisie
- Piesa prin care trece amestecul aer-carburant de la ieşirea din carburator sau carburatoare, până la intrarea în chiuloasă în cazul alimentării cu carburatoare.
- Piesa prin care trece aerul de la ieşirea din dispozitivul ce controlează debitul de aer, până la intrarea în chiuloasă în cazul alimentării prin injecţie.
- Piesa prin care trece aerul de la ieşirea din filtrul de aer până la intrarea în chiuloasă în cazul motoarelor diesel.

https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

adami
Romania
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tudor Soiman: aici e vorba de banda pe care se transportă paleții până la stația/locul de unde sunt preluați pentru ridicare (infeed) - sau numai această stație
20 hrs
  -> De unde stiti dvs., fara context?

disagree  Radu DANAILA: Ma tem ca trebuie sa fiu de acord cu Tudor: nu e vorba de admisia aerului intr-un carburator, etc., ci de transportul paletilor ce urmeaza a fi stivuiti cu podul rulant. Iar "chiulasa" asa se scrie, iar nu "chiuloasa", vine din fr.: "culasse".
1 day 0 min
  -> Eu cred, in continuare (fara context e vorba doar de ghicit), ca e vorba despre piese de schimb pentru motorul podului rulant. Iar textul nu l-am scris eu, nu aveti de ce sa ma corectati.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search