rebound guy

Romanian translation: relaţie/bărbat de tranziţie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rebound guy
Romanian translation:relaţie/bărbat de tranziţie
Entered by: translator2012

20:15 Feb 2, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / film
English term or phrase: rebound guy
"I am just a rebound guy for you."

Ştiu ce înseamnă, dar nu găsesc cuvântul potrivit. Trebuie să fie cât mai scurt.
"bărbat de tranziţie" ?
Mulţumesc frumos.
translator2012
relatie de tranzitie
Explanation:
sau tip/barbat de tranzitie cum ziceai

Nu-mi vine altceva mai inteligent acum :)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-02-02 20:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

sau relatie tampon

http://www.eva.ro/dragoste/articol632.html
http://www.petocuri.ro/dragoste-si-sex/articol/relatia-tampo...

(...) In aceasta situatie, relatia cu "spaniolul" este o relatie-tampon, menita sa reduca tensiunea. Este aproape imposibil ca a doua zi dupa ce termini o relatie in care esti implicat intr-un mod autentic, sa reusesti sa ai o relatie profunda de cuplu cu o alta persoana.
Selected response from:

Ede Lungu
Local time: 09:07
Grading comment
Mulţumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5relatie de tranzitie
Ede Lungu


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
relatie de tranzitie


Explanation:
sau tip/barbat de tranzitie cum ziceai

Nu-mi vine altceva mai inteligent acum :)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-02-02 20:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

sau relatie tampon

http://www.eva.ro/dragoste/articol632.html
http://www.petocuri.ro/dragoste-si-sex/articol/relatia-tampo...

(...) In aceasta situatie, relatia cu "spaniolul" este o relatie-tampon, menita sa reduca tensiunea. Este aproape imposibil ca a doua zi dupa ce termini o relatie in care esti implicat intr-un mod autentic, sa reusesti sa ai o relatie profunda de cuplu cu o alta persoana.


Ede Lungu
Local time: 09:07
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mulţumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Iordache: Foarte frumos!
41 mins
  -> Multumesc frumos

agree  Irina Adams: exact
1 hr
  -> Multumesc frumos

agree  Mihaela Ghiuzeli
1 hr
  -> Multumesc :)

agree  Desco
2 hrs
  -> Multumesc

agree  Iosif JUHASZ
12 hrs
  -> Multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search