user packages

Romanian translation: pachete de utilizator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:user packages
Romanian translation:pachete de utilizator

14:12 Nov 14, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-11-17 15:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: user packages
I'm having trouble finding the proper translation for "user packages" in Romanian. "pachet pentru utilizatori" doesn't feel right. I'm happy for any suggestion. Thank you
Vlad Carlan (X)
Austria
pachete de utilizator
Explanation:
Despite the lack of context, I think it is likely that your phrase has the same meaning as in the following document:

http://www.comm.pub.ro/_curs/cic/curs/CIC_Capitolul 6 Retele...

Please let me know if that is helpful.
Selected response from:

Ana-Maria Vieru
Romania
Local time: 12:48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3pachete de utilizator
Ana-Maria Vieru


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pachete de utilizator


Explanation:
Despite the lack of context, I think it is likely that your phrase has the same meaning as in the following document:

http://www.comm.pub.ro/_curs/cic/curs/CIC_Capitolul 6 Retele...

Please let me know if that is helpful.

Ana-Maria Vieru
Romania
Local time: 12:48
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi
1 hr

agree  Radu DANAILA
3 hrs

agree  Iosif JUHASZ
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search