International Translation Day 2018

Join for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

step thread

Romanian translation: filet cu pas dublu

English term or phrase:two step thread
Romanian translation:filet cu pas dublu
Entered by: danieline

17:29 Nov 2, 2013
English to Romanian translations [PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: step thread
Alignment between Thread Quick Starts (Higbee)
(pin and box)

The alignment between the quick starts is made on some connections with two step threads.
The alignment of the quick starts is the separation in the length of the circumferential arc of the removed incomplete thread starts of each of the steps before reaching the first full crested thread.
The inspection is performed visually or using a protractor.
Local time: 13:48
filet cu pas dublu

de fapt / two step threads/
filet cu doua ramuri, care asigură un pas dublu la fiecare rotire
Selected response from:

Local time: 13:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3filet cu pas dublu
2filet al treptei
Manescu Alexandra



12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
filet al treptei

step- treaptă, cu trepte
thread- filet

Manescu Alexandra
Local time: 13:48
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 76
Notes to answerer
Asker: multumesc :) ma intrebam, insa, daca nu are vreo denumire specifica... filetele in general au si trepte, pentru ca otherwise, nu am treapta in text... asta ma incruca

Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
filet cu pas dublu


de fapt / two step threads/
filet cu doua ramuri, care asigură un pas dublu la fiecare rotire

Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: multumesc

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search