in unrelated news

Romanian translation: conform unei alte stiri

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in unrelated news
Romanian translation:conform unei alte stiri
Entered by: Dan Dascalescu

13:52 Apr 7, 2004
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Journalism / News
English term or phrase: in unrelated news
"The Minister visited Bucharest. [...]. In unrelated news, the Minister's son was caught in a bar fight."

Nu-mi amintesc expresia echivalenta din emisiunile de stiri romanesti, daca exista :-)

PS: glad to be back!
Dan Dascalescu
United States
Local time: 21:10
conform unei stiri fara legatura cu prima (anterioara)
Explanation:
'Fara a face vreo legatura, conform unei alte stiri, fiul ministrului a fost surprins intr-o incaierare intr-un bar.'
Selected response from:

DocT
Local time: 07:10
Grading comment
Marturisesc, alegerea a fost oarecum arbitrara: "conform unei alte stiri" mi-a sunat cel mai bine. Dar, multumiri tuturor si un Paste fericit!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1O stire fara nici o legatura cu anterioara,
elenus
4 +1conform unei stiri fara legatura cu prima (anterioara)
DocT
3 +1intr-o stire separata
Mihaela Sinca
3 +1in alta ordine de idei
Elvira Stoianov


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
O stire fara nici o legatura cu anterioara,


Explanation:
Nu stiu daca exista o expresie echivalenta in emisiunile de stiri romanesti, insa asta mi s-a parut cea mai apropiata traducere.

elenus
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dan Marasescu
5 mins
  -> multumesc :)

neutral  Elvira Stoianov: sincer, nu cred ca asa ceva o sa auzi prea repede la o emisiune de stiri. no offense. Re: problema e ca nu se potriveste cu registrul
16 mins
  -> este doar o simpla sugestie de traducere, nu vad unde ar fi problema?

neutral  Anca Nitu: " o stire fara legatura cu stirea anterioara" imi suna nitel cam fortat nu te supara te rog
1 hr
  -> De ce m-as supara!? Suntem aici cu totii sa gasim cele mai bune variante de traducere...
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
intr-o stire separata


Explanation:
intr-o stire separata

Mihaela Sinca
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucca
1 day 4 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
in alta ordine de idei


Explanation:
there you go ;)

revin daca imi vine o idee mai buna

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-04-07 14:18:07 GMT)
--------------------------------------------------

\"O alta stire ...\" continuarea depinde de preferinte

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-04-07 14:19:23 GMT)
--------------------------------------------------

O alta stire furnizata de ...

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  elenus: ideea este ca stirile sunt aparent legate, insa in realitate nu sunt. Din formularea ta nu prea reiese asta...
18 mins

agree  Anca Nitu: o idee buna:)
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conform unei stiri fara legatura cu prima (anterioara)


Explanation:
'Fara a face vreo legatura, conform unei alte stiri, fiul ministrului a fost surprins intr-o incaierare intr-un bar.'

DocT
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Marturisesc, alegerea a fost oarecum arbitrara: "conform unei alte stiri" mi-a sunat cel mai bine. Dar, multumiri tuturor si un Paste fericit!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Moldovan do Amaral: conform unei lte stiri
28 mins
  -> multumesc, Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search