CRO Agreement for Observational/Non-Interventional Research Studies

Romanian translation: contract încheiat cu o occ pentru desfășurarea de studii de cercetare...

10:14 Nov 7, 2019
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / CRO Agreement .....
English term or phrase: CRO Agreement for Observational/Non-Interventional Research Studies
Este titlul unui Contract:

CRO Agreement for Observational/Non-Interventional Research Studies

Mă încurcă acel CRO Agreement ..

Știu că CRO vine de la Contract Research Organization, deci, CRO = Organizație de Cercetare prin Contract = OCC..

mă încurcă sintagma CRO Agreement pentru că Contract sau Acord OCC nu găsesc să existe.

Mulțumesc mult pentru ajutor !
Simona Pop
Romania
Local time: 09:47
Romanian translation:contract încheiat cu o occ pentru desfășurarea de studii de cercetare...
Explanation:
contract încheiat cu o occ pentru desfășurarea de studii de cercetare observațională/non-intervențională - sau schimbând topica contract pentru desfășurarea de studii de cercetare observațională/non-intervențională încheiat cu o occ ... respectiva occ va desfasura studiile in numele sponsorului deci contractul este incheiat cu organizatia respectiva, cred eu.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-11-07 10:41:14 GMT)
--------------------------------------------------

Cu placere :)
Selected response from:

Iuliana Guillot
Romania
Local time: 09:47
Grading comment
Mulțumesc !
4 KudoZ points were awarded for this answer
Graded via ProZ.com Mobile



Summary of answers provided
4contract încheiat cu o occ pentru desfășurarea de studii de cercetare...
Iuliana Guillot


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cro agreement for observational/non-interventional research studies
contract încheiat cu o occ pentru desfășurarea de studii de cercetare...


Explanation:
contract încheiat cu o occ pentru desfășurarea de studii de cercetare observațională/non-intervențională - sau schimbând topica contract pentru desfășurarea de studii de cercetare observațională/non-intervențională încheiat cu o occ ... respectiva occ va desfasura studiile in numele sponsorului deci contractul este incheiat cu organizatia respectiva, cred eu.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-11-07 10:41:14 GMT)
--------------------------------------------------

Cu placere :)

Iuliana Guillot
Romania
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Mulțumesc !
Graded via ProZ.com Mobile
Notes to answerer
Asker: Wow! Înțeleg, acum. Mulțumesc foarte mult !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search