Operator

Romanian translation: Compania Shell va fi responsabilă de forare în...

12:43 Apr 14, 2005
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: Operator
Drilling Operator for the X and Y oil blocks shall be Shell ompany.
care este echivalentul roman al acestui cuvant?
mersi anticipat.
sveta
Romanian translation:Compania Shell va fi responsabilă de forare în...
Explanation:
Reformulare

Ar fi nevoie de un context mai larg.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-04-14 13:27:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Subcontractanţi?
Selected response from:

Dan Marasescu
Romania
Local time: 17:12
Grading comment
contextul imi cere substantiv pentru acest cuvant.
De obicei este o companie care este Contractor al zacamantului si una sau mai multe "Operator", care realizeaza de facto operatiunile petroliere.
Iata acest "Operator" si "se vrea numit" printr-un cuvant.
Va voi fi foarte recunoscatoare pt ajutor.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Compania Shell va fi titularul licentei de exploatare al zacamintelor...
Prims-Grup
3Compania Shell va fi responsabilă de forare în...
Dan Marasescu


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
operator
Compania Shell va fi responsabilă de forare în...


Explanation:
Reformulare

Ar fi nevoie de un context mai larg.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-04-14 13:27:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Subcontractanţi?

Dan Marasescu
Romania
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
contextul imi cere substantiv pentru acest cuvant.
De obicei este o companie care este Contractor al zacamantului si una sau mai multe "Operator", care realizeaza de facto operatiunile petroliere.
Iata acest "Operator" si "se vrea numit" printr-un cuvant.
Va voi fi foarte recunoscatoare pt ajutor.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
operator
Compania Shell va fi titularul licentei de exploatare al zacamintelor...


Explanation:
Oricum... asta este ideea...

Prims-Grup
Romania
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search