shooting of my corns

Romanian translation: dupa cum ma dor/inteapa bataturile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shooting of my corns
Romanian translation:dupa cum ma dor/inteapa bataturile
Entered by: adinag

13:32 Jun 13, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: shooting of my corns
"A fine day, Mr Burchell." - "A very fine day, doctor; though I fancy we shall have some rain, by the shooting of my corns." - "The shooting of your horns," cried my wife, in a loud fit of laughter, and then asked pardon for being so fond of a joke.

The Vicar of Wakefield, Oliver Goldsmith (cap 15)
adinag
Local time: 04:19
dupa cum ma dor/inteapa bataturile
Explanation:
shooting = durere acuta si brusca
Selected response from:

Andreea Sepi, MCIL (X)
Germany
Local time: 03:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2dupa cum ma dor/inteapa bataturile
Andreea Sepi, MCIL (X)
5dupa junghiurile din bataturi
Sandra & Kenneth Grossman
Summary of reference entries provided
liz askew

Discussion entries: 10





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
dupa cum ma dor/inteapa bataturile


Explanation:
shooting = durere acuta si brusca

Andreea Sepi, MCIL (X)
Germany
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RODICA CIOBANU
14 hrs
  -> mersi frumos!

agree  Tradeuro Language Services
23 hrs
  -> multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dupa junghiurile din bataturi


Explanation:
/

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 04:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins peer agreement (net): +3
Reference

Reference information:
Hello

Judging from the French translation, does it mean "pain from my corns/my painful corns"...ie. what you get on your feet...??

http://books.google.co.uk/books?id=bNM8AAAAYAAJ&pg=PA172&lpg...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-06-13 13:53:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:661K8Qx...


Aches and pains

A coming storm your shooting corns presage,
And aches will throb, your hollow tooth will rage.

There have been medical studies done which indicate some people experience this effect.[21] The most likely reason is that with a fall in atmospheric pressure, blood vessels dilate slightly in reaction. This has the effect of aggravating already-irritated nerves near corns, cavities, or arthritic joints.[22] Studies are inconclusive, however, with some researchers attributing this effect to selective memory.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2010-06-13 14:30:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.uk/search?q=corns on feet dermatology p...

so, at that time, if the corns on your feet were growing, it was a sign of rain coming

The wife "mishears" and says "horns" which at that time meant a cuckolded husband.

Hence the joke and the wife's laughter.

this is my understanding:)

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Sandra & Kenneth Grossman: Interesting, full and convincing explanations.
3 hrs
agree  Adela Porumbel
5 hrs
agree  Cristina Bolohan
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search