This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 6, 2011 12:08
13 yrs ago
4 viewers *
English term

clearance

Non-PRO English to Romanian Other Tourism & Travel
Note that self, garage parking (clearance: 1.87 metres) is available a half block from the hotel-a warning-a warning found on the site of several hotels in America
Proposed translations (Romanian)
5 +4 înălţime
3 profil

Proposed translations

6 hrs

profil

sau profil în lățime/înălțime de 1.87 m
Something went wrong...
+4
1 day 4 hrs

înălţime

Este inaltimea libera sub un pod sau sub conductorii de inalta tensiune/cabluri. Se foloseste pentru a atentiona conducatorii auto asupra inaltimii maxime a vehiculului care poate trece pe sub podul/instalatia respectiva.
Asa cum spunea si doamna Toma se foloseste si la intrarea in parcari pentru a avertiza asupra inaltimii maxime a vehiculelor care pot intra in parcare.
A se vedea si www.hallo.ro (clearance of pole lines, vertical clearance)
Reference:

http://www.hallo.ro

Peer comment(s):

agree bobe
4 hrs
agree Iosif JUHASZ
12 hrs
agree mihaela. : inaltime libera, deci.
12 hrs
agree toma_cristina
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search