12:44 Jan 26, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nik-On/Off Ukraine Local time: 16:38 | ||||||
Grading comment
|
навскидку 2 варианта: Explanation: Buying a PC can be a very hectic experience for the average home user http://www.dbgtechnologies.com.au/systems.html Приобретение ПК дя "среднего" пользователя может быть: 1) приобретением опыта, которого лучше не иметь 2) суровым испытанием В принципе, могут быть и другие варианты. Придумывать лучше оставляю другим, работаю. Но здесь явно нужен "литературный" перевод. Это видно по словарной статье: hectic time — горячее время hectic day — сумасшедший /безумный/ день hectic morning — суматошное утро hectic life — бурная /беспокойная/ жизнь hectic romance — бурный роман |
| |