GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:22 Feb 6, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Молекулярная биология | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatiana Nikitina Russian Federation Local time: 02:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | экспрессирующий химерный белок вектор pAX6911 на основе вектора pMal |
|
pmal fusion vector pax6911 экспрессирующий химерный белок вектор pAX6911 на основе вектора pMal Explanation: "Химерный вектор" как-то не принято говорить - тем более, что часто fusion vector - это часто вектор ещё до вставки дополнительного фрагмента, т.е. до получения собственно химерной молекулы. Хотя, в данном контексте (это уже химерная молекула) можно сказать "химерный вектор pAX6911 на основе вектора pMal" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.