a linker drug

Russian translation: соединение линкер-лекарственное средство

12:24 May 13, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) / mol biol
English term or phrase: a linker drug
The present invention relates to an ADC wherein a linker drug is randomly conjugated to an anti-5T4 antibody according to the invention through a native cysteine liberated through reduction of the interchain disulfide bonds.
kirei
Local time: 09:38
Russian translation:соединение линкер-лекарственное средство
Explanation:
я бы назвал это скорее так, поскольку речь идет о лекарственном препарате, к которому присоединен специальный линкер (или пусть несколько напыщенно "линкерная структурная единица"), который позволяет пришить его к SH-группам цистеинов антитела, а не просто о самой по себе линкерной
структурной единице лекарственного препарата
Selected response from:

Igor Andreev
Local time: 09:38
Grading comment
спасибо, тоже склонялась к такому варианту
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3соединение линкер-лекарственное средство
Igor Andreev
3линкерная структурная единица лекарственного средства
svetlana cosquéric


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
линкерная структурная единица лекарственного средства


Explanation:
В одном воплощении конъюгат «антитело-лекарственное средство» по настоящему изобретению имеет формулу Ab-(LU-D)p или представляет собой ее фармацевтически приемлемую соль, где Ab представляет собой антитело против 5Т4 или его антигенсвязывающий фрагмент, содержащие вариабельную область тяжелой цепи, имеющую область VH CDR1 (определяющую комплементарность область 1 вариабельной области тяжелой цепи), как показано в SEQ ID NO: 5, область VH CDR2, как показано в SEQ ID NO: 6, и область VH CDR3, как показано в SEQ ID NO: 7; LU представляет собой линкерную единицу, выбранную из группы, состоящей из малеимидокапроила и малеимидокапроил-Val-Cit-PABA; p представляет собой целое число от приблизительно 1 до приблизительно 8; и D представляет собой структурную единицу лекарственного средства, выбранную из группы, состоящей из MMAE (монометилауристатин E), MMAF (монометилауристатин F) и MMAD (монометилауристатин D).
http://www.findpatent.ru/patent/262/2624141.html



svetlana cosquéric
France
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
соединение линкер-лекарственное средство


Explanation:
я бы назвал это скорее так, поскольку речь идет о лекарственном препарате, к которому присоединен специальный линкер (или пусть несколько напыщенно "линкерная структурная единица"), который позволяет пришить его к SH-группам цистеинов антитела, а не просто о самой по себе линкерной
структурной единице лекарственного препарата

Igor Andreev
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1122
Grading comment
спасибо, тоже склонялась к такому варианту
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search