reduced mass spectrometry

Russian translation: Масс-спектрометрия с уменьшением заряда после ионизирующего электрораспыления

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reduced mass spectrometry
Russian translation:Масс-спектрометрия с уменьшением заряда после ионизирующего электрораспыления
Entered by: Elena Doroshenko

12:11 Nov 12, 2018
English to Russian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / масс-спектрометрия
English term or phrase: reduced mass spectrometry
Desalted samples were then analyzed by size exclusion chromatography (SEC), hydrophobic interaction chromatography (HIC), and ***reduced mass spectrometry***.
Nitrogen
Local time: 22:53
Масс-спектрометрия с уменьшением ионизирующего заряда после электрораспыления
Explanation:
Charge Reduction Electrospray Mass Spectrometry
A new mass spectrometric technique, charge reduction electrospray mass spectrometry (CREMS), allowing the analysis of complex mixtures of biological molecules is described. The charge state of ions produced by electrospray ionization may be reduced in a controlled manner to yield predominantly singly charged ions through reactions with bipolar (i.e., both positively and negatively charged) ions generated using a 210Po α particle source. The electrospray-generated multiply charged ions undergo charge reduction in a “neutralization chamber” positioned before the entrance nozzle to the mass spectrometer. The ions are detected using a commercial orthogonal electrospray time-of-flight mass spectrometer, although the neutralization chamber can be adapted to virtually any mass analyzer. The CREMS results obtained exhibit a signal intensity drop-off with increasing oligonucleotide size similar to that observed with matrix-assisted laser desorption/ionization mass spectrometry. Proton-transfer reactions were found to be responsible for reducing charge on proteins and oligonucleotides in both positive and negative ion mode. https://pubs.acs.org/doi/abs/10.1021/ac990878c

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2018-11-12 15:13:14 GMT)
--------------------------------------------------

Спасибо Нине Никитиной, за то что заметила мою оплошность! Вношу поправку: Масс-спектрометрия с уменьшением заряда после ионизирующего электрораспыления
Selected response from:

Elena Doroshenko
Russian Federation
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Масс-спектрометрия с уменьшением ионизирующего заряда после электрораспыления
Elena Doroshenko


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Масс-спектрометрия с уменьшением ионизирующего заряда после электрораспыления


Explanation:
Charge Reduction Electrospray Mass Spectrometry
A new mass spectrometric technique, charge reduction electrospray mass spectrometry (CREMS), allowing the analysis of complex mixtures of biological molecules is described. The charge state of ions produced by electrospray ionization may be reduced in a controlled manner to yield predominantly singly charged ions through reactions with bipolar (i.e., both positively and negatively charged) ions generated using a 210Po α particle source. The electrospray-generated multiply charged ions undergo charge reduction in a “neutralization chamber” positioned before the entrance nozzle to the mass spectrometer. The ions are detected using a commercial orthogonal electrospray time-of-flight mass spectrometer, although the neutralization chamber can be adapted to virtually any mass analyzer. The CREMS results obtained exhibit a signal intensity drop-off with increasing oligonucleotide size similar to that observed with matrix-assisted laser desorption/ionization mass spectrometry. Proton-transfer reactions were found to be responsible for reducing charge on proteins and oligonucleotides in both positive and negative ion mode. https://pubs.acs.org/doi/abs/10.1021/ac990878c

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2018-11-12 15:13:14 GMT)
--------------------------------------------------

Спасибо Нине Никитиной, за то что заметила мою оплошность! Вношу поправку: Масс-спектрометрия с уменьшением заряда после ионизирующего электрораспыления

Elena Doroshenko
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladyslav Golovaty
1 hr
  -> Спасибо, Владислав!

neutral  Nina Nikitina: ионизирующего заряда не бывает
2 hrs
  -> Вообще-то верно: заряд ионный - электрораспыление ионизирующее. Спасибо за замечание!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search