GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Oct 2, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / business | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Zavidin Local time: 05:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | области/возможности развития продуктов в терминах продуктовой матрицы |
| ||
3 | товарно-рыночные позиции |
| ||
3 | Ниши/рынки сбыта продукции |
|
product-market positions товарно-рыночные позиции Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
product-market positions Ниши/рынки сбыта продукции Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
product-market positions области/возможности развития продуктов в терминах продуктовой матрицы Explanation: речь о поиске возможностей развития продуктов, которые традиционно предстваляются в виде продуктовой/портфельной матрицы, например, матрице Бостонской группы. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.