water feedstock

Russian translation: (сырьевая/исходная) вода

English term or phrase:water feedstock
Russian translation:(сырьевая/исходная) вода

12:32 Nov 20, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-11-23 13:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)

English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Chemistry; Chem Sci/Eng / производство композиций для автомобильных катализаторов
English term or phrase: water feedstock
Finally, it will be noted that, when the starting mixture comprises cerium in III form, it is preferable to involve an oxidizing agent, for example hydrogen peroxide, in the course of the process. This oxidizing agent may be used by being added to the reaction mixture during step (a), during step (b) or at the start of step (c).
The mixture may be obtained, indiscriminantly, either from compounds that are initially in the solid state, which will be subsequently introduced into a water feedstock, for example, or directly from solutions of these compounds followed by mixing, in any order, of said solutions.

Вот еще нашел данный термин, но все же не совсем понимаю его смысл

Local time: 02:41
(сырьевая/исходная) вода
да и просто вода, я полагаю, уместна
Selected response from:

Local time: 02:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +3(сырьевая/исходная) вода



9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(сырьевая/исходная) вода

да и просто вода, я полагаю, уместна

Local time: 02:41
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 107
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote: сырьевая вода
0 min
  -> Спасибо.

agree  Vladimir Bragilevsky
1 hr
  -> Спасибо.

agree  Andrey Svitanko
2 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search