primed to cease upon

Russian translation: готов взяться с энтузиазмом

10:20 Jan 23, 2013
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: primed to cease upon
The emergence of microbudget films has given birth to a new genre of low cost filmmaking that Whipsmart is primed to cease upon.

Whipsmart - кинокомпания, и одно из направлений деятельности как раз низкобюджетные фильмы.
Iryna Shtohrina
Ukraine
Local time: 13:52
Russian translation:готов взяться с энтузиазмом
Explanation:
Скорее всего, в исходном тексте ошибка, типичная для не слишком грамотных носителей английского языка - cease вместо seize.
Seize upon - ухватиться, взяться с энтузиазмом.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-01-23 10:43:55 GMT)
--------------------------------------------------

(Предлог upon очень типичен в употреблении с глаголом seize, и нетипичен с cease.)
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 12:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4готов взяться с энтузиазмом
Anton Konashenok
3см.
Andrei Yefimov


Discussion entries: 2





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
..стало толчком к появлению низкобюджетных фильмов, производство которых Whipsmart уже/как раз готова/собирается прекратить.

Звучит нелогично, если верить тому, что вы говорите, но так написано. Возможно, компания делала такие фильмы раньше, а теперь собирается свернуть производство. Можно добавить "уже/как раз", чтобы подчеркнуть эту мысль.

Andrei Yefimov
Ukraine
Local time: 13:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: не собирается прекращать, в том то и дело, компания только создана

Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
готов взяться с энтузиазмом


Explanation:
Скорее всего, в исходном тексте ошибка, типичная для не слишком грамотных носителей английского языка - cease вместо seize.
Seize upon - ухватиться, взяться с энтузиазмом.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-01-23 10:43:55 GMT)
--------------------------------------------------

(Предлог upon очень типичен в употреблении с глаголом seize, и нетипичен с cease.)

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: по смыслу именно так, спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Yefimov: Да, это оно.
12 mins
  -> Спасибо, Андрей

agree  Natalie_GriGri: Очень похоже на правду.
1 hr
  -> Спасибо, Наталья

agree  Igor Boyko: На seize меня и не пробило :)
1 hr
  -> Спасибо, Игорь

agree  Vladimir Shelukhin: Глаз редактора, однако. И глас… :-)
2 hrs
  -> Спасибо, Владимир
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search