radial clearance to the couplings major diameter

Russian translation: радиальный зазор (не менее 25 мм) относительно самой большой цилиндрической поверхности муфты

13:21 Apr 4, 2018
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / возведение градирни
English term or phrase: radial clearance to the couplings major diameter
...защитное ограждение должно обеспечивать не менее 25 мм ...?
For ATEX requirements, the guard must have a minimum of 1 inch (25mm) radial clearance to the couplings major diameter and be of the open mesh design.
Serhiy
Local time: 06:15
Russian translation:радиальный зазор (не менее 25 мм) относительно самой большой цилиндрической поверхности муфты
Explanation:
Как-то так.
Или "...относительно поверхности с самым большим диаметром".

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-04-04 13:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

Да, "major diameter" может быть и просто "наружная цилиндрическая поверхность", а не "самая большая".
Selected response from:

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 07:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1радиальный зазор (не менее 25 мм) относительно самой большой цилиндрической поверхности муфты
Roman Karabaev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
радиальный зазор (не менее 25 мм) относительно самой большой цилиндрической поверхности муфты


Explanation:
Как-то так.
Или "...относительно поверхности с самым большим диаметром".

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-04-04 13:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

Да, "major diameter" может быть и просто "наружная цилиндрическая поверхность", а не "самая большая".

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 07:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 489

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote
5 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search