Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cookouts
Russian translation:
(зд.) (контрольное/ тестовое) приготовление блюд/ мяса
English term
Cookouts
Clean & Safe
How did you make sure Team Members washed hands correctly and at proper times?
What procedures were executed to prevent cross-contamination?
How did you make sure Quality Checks and Cookouts were performed on time?
Check waste – record and react if levels are not appropriate.
Follow up on food safety and sanitation, including hand washing and changing sanitiser.
Perform any needed Quality Checks or Cookouts.
Perform administrative duties (drawer breaks, pulls/drops, breakfast inventory etc.).
3 +1 | (зд.) приготовление на гриле | Elena Ow-Wing |
5 +1 | еда, приготовленная или поданная на открытом воздухе, на пикнике ... | sleyzerzon |
Jul 21, 2013 19:57: Elena Ow-Wing Created KOG entry
Jul 21, 2013 19:58: Elena Ow-Wing changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1386167">Elena Ow-Wing's</a> old entry - "Cookouts "" to ""(зд.) (контрольное/ тестовое) приготовление блюд/ мяса""
Proposed translations
(зд.) приготовление на гриле
Есть такое понятие, как cook-out style, т.е приготовленный на гриле. В США это обычно гамбургеры и сосиски:
The restaurant specializes in ***grilled hamburgers and hotdogs (cook-out style), ***
http://en.wikipedia.org/wiki/Cook_Out_(restaurant)
В данном контексте это, возможно, означает "приготовление мяса на гриле", которое надо проконтролировать менеджеру или кому-то там еще по контексту.
agree |
Oksana McCollum
: I assume it just means meal/food preparation in this case
3 hrs
|
Спасибо, Оксана. "На гриле" можно опустить, т.к. мы не знаем метода приготовления в данном случае. Но речь, я думаю, именно о мясе, т.к. именно этот ингредиент таит в себе наибольшую потенциальную опасность при недожарке.
|
еда, приготовленная или поданная на открытом воздухе, на пикнике ...
Гриль не обязателен, хотя часто имеет место. Мясо тоже далеко не обязательно, так как часто такие события носят характер встреч пропонентов (и пропагандирования) здорового образа жизни, например в Австралии и других странах, которые к мясу относятся довольно нелицеприятно.
http://en.wikipedia.org/wiki/Picnic
http://barbecue.answers.com/other-foods/great-side-dishes-to...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-07-14 03:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
Здесь может означать и еду, приготовленную извне, за пределами данного заведения, "outsourced" так сказать.
Discussion
Насколько мне удалось понять, cook-out — это проводимая несколько раз в сутки процедура «тестовой» обжарки котлеток, чтобы определить, хорошо ли они прожариваются при определенной (рекомендуемой) температуре.
Однако я могу ошибаться. На месте Елены я бы обратился напрямую к любому кухонному работнику Burger King (можно найти на LinkedIn или reddit) и просто спросил.