in the country\'s history and hostilities

Russian translation: в период полномасштабного финансового кризиса в истории страны и в период боевых действий

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in the country\'s history and hostilities
Russian translation:в период полномасштабного финансового кризиса в истории страны и в период боевых действий

08:28 Mar 2, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-03-05 09:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Economics
English term or phrase: in the country\'s history and hostilities
In the time of full-blown financial crisis in the country's history and hostilities, the contingency measures undertaken by the bank's shareholders and the management proved insufficient to put the bank back on track and the recapitalization plan never materialized
esperansa2016
Ukraine
в период полномасштабного финансового кризиса в истории страны и в период боевых действий
Explanation:
+
Selected response from:

Mikhail Zavidin
Ukraine
Local time: 03:16
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3в период полномасштабного финансового кризиса в истории страны и в период боевых действий
Mikhail Zavidin


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
в период полномасштабного финансового кризиса в истории страны и в период боевых действий


Explanation:
+

Mikhail Zavidin
Ukraine
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 75
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Boris Shapiro: Full-blown ни в коем разе не является превосходной степенью. Это всего лишь 'Fully developed or matured' или 'Having or displaying all the characteristics necessary for completeness' (AHD)
9 hrs
  -> честно говоря, я больше склоняюсь к тому, что crisis было здесь употреблено по ошибке в единственном числе вместо crisEs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search