turn

Russian translation: виток

06:12 Jun 27, 2018
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Test Procedures for Airborne Equipment
English term or phrase: turn
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести turn в следующем контексте:

It may be necessary to pass the cable bundle under test through the injection transformer for multiple turns in order to reach the voltage test level (VT) during the EUT test. For accurate voltage measurements, the open voltage monitor loop number of turns must match the EUT cable bundle number of turns. The default, as shown in Figure 22-17, is one turn (1 pass), which is adequate in most test situations. However, it is acceptable, for voltage waveforms only, to increase the voltage to current ratio by using multiple EUT cable bundle and open voltage monitor loop turns. This technique should never be used to reach the voltage limit (VL) during current waveform tests.

Заранее спасибо!
Den Wankmüller
Russian Federation
Russian translation:виток
Explanation:
http://www.ivservice.ru/catalog/emc-partner/avi3000/
Один виток кабеля через трансформатор

Существующие инжекционные трансформаторы со стальной или ферритовой обмоткой быстро насыщаются в условиях инжекции импульсов высокой энергии. Это требует увеличения их габаритов для обеспечения задержки насыщения, либо организации дополнительных витков кабельного жгута через апертуру трансформатора. Трансформатор CN-BT7 использует революционный материал с экстремально высоким уровнем выдерживаемой энергии.

В результате, необходимая амплитуда импульса легко достигается без организации многократных витков кабеля испытываемого оборудования через апертуру трансформатора, который, в свою очередь, имеет компактные размеры и малый вес.
Selected response from:

hawkwind
Russian Federation
Local time: 09:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4виток
hawkwind


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
виток


Explanation:
http://www.ivservice.ru/catalog/emc-partner/avi3000/
Один виток кабеля через трансформатор

Существующие инжекционные трансформаторы со стальной или ферритовой обмоткой быстро насыщаются в условиях инжекции импульсов высокой энергии. Это требует увеличения их габаритов для обеспечения задержки насыщения, либо организации дополнительных витков кабельного жгута через апертуру трансформатора. Трансформатор CN-BT7 использует революционный материал с экстремально высоким уровнем выдерживаемой энергии.

В результате, необходимая амплитуда импульса легко достигается без организации многократных витков кабеля испытываемого оборудования через апертуру трансформатора, который, в свою очередь, имеет компактные размеры и малый вес.

hawkwind
Russian Federation
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 117
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search