floating impeller stack

Russian translation: плавающие рабочие колеса

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:floating impeller stack
Russian translation:плавающие рабочие колеса
Entered by: Vladyslav Golovaty

07:09 Nov 28, 2018
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: floating impeller stack
Из описания насосов:

The pump end is designed with a floating impeller stack fitted with stainless steel wear rings for increased sand resistance.

Нашла что-то очень отдаленно похожее:

For other applications, a slip-fit impeller stack is available. /
Для других применений, имеются рабочие колеса, прикрепляемые с помощью скользящей посадки.
(http://www.ale7.ru/catalogs/pump/handol/Catalog_BTN_rus.pdf)

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 17:31
плавающие рабочие колеса
Explanation:
насосы с плавающими рабочими колесами https://alfatep.ru/article/nasosy/skvazhinnye-nasosy-s-plavu...


--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2018-12-10 00:46:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Надежда!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 16:31
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1плавающие рабочие колеса
Vladyslav Golovaty


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
плавающие рабочие колеса


Explanation:
насосы с плавающими рабочими колесами https://alfatep.ru/article/nasosy/skvazhinnye-nasosy-s-plavu...


--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2018-12-10 00:46:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Надежда!

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 16:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 150
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hawkwind
1 hr
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search