process- and safety measuring installations

Russian translation: контрольно-измерительная аппаратура (для) обеспечения производственного процесса и безопасности производства

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:process- and safety measuring installations
Russian translation:контрольно-измерительная аппаратура (для) обеспечения производственного процесса и безопасности производства
Entered by: Ol_Besh

22:06 Jul 29, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Компания ПОЛИЗИУС АГ , инструкции к оборудованию
English term or phrase: process- and safety measuring installations
Gas analysis systems used as ***process- and safety measuring installations*** are very important components of cement plants.
Системы газового анализа, используемые в качестве (?) являются очень важными компонентами цементных заводов.
http://www.multitran.ru/c/m.exe?&a=ShowTranslations&s=safety...
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&HL=2&EXT=0&s=proce...
особенности см.
http://www.proz.com/kudoz/2056723
Спасибо заранее
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 00:06
А вот это точно Denglisch!
Explanation:
BMSR-Technik = Betriebsmeß-, Steuer- und Regeltechnik = контрольно-измерительная техника для производственных процессов.
Только они сюда еще и технику безопасности присовокупили.

Наверное, свободно можно передать как:
контрольно-измерительная техника обеспечения производственного процесса и безопасности производства.

Уффф!

--------------------------------------------------
Note added at 24 Min. (2007-07-29 22:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ну что Вы, Сергей, разве в кудозах дело? Они стоят не больше (и не меньше), чем стоят. А вот сама игра в вопросы и ответы иногда действительно удовольствия море приносит. Кстати, насчет вариантов английского: мне до жути хочется предложить Генри добавить к числу рабочих языков еще и Schwyzer Duitsch Englisch, Österreichisch Daitsch Englisch и простенький, безо всяких изысков Denglisch. Поддержите начинание?
:)))

--------------------------------------------------
Note added at 57 Min. (2007-07-29 23:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

Да, логично. Тогда, наверное, и Portenglish где-то недалеко...
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 00:06
Grading comment
Спасибо, ув. Александр! :)
Это будет штука посильнее "Фауста" Гёте, как говаривал один классик :) спасибо и Enote и Vitaliy Shkonda! :)

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2А вот это точно Denglisch!
Ol_Besh


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
А вот это точно Denglisch!


Explanation:
BMSR-Technik = Betriebsmeß-, Steuer- und Regeltechnik = контрольно-измерительная техника для производственных процессов.
Только они сюда еще и технику безопасности присовокупили.

Наверное, свободно можно передать как:
контрольно-измерительная техника обеспечения производственного процесса и безопасности производства.

Уффф!

--------------------------------------------------
Note added at 24 Min. (2007-07-29 22:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ну что Вы, Сергей, разве в кудозах дело? Они стоят не больше (и не меньше), чем стоят. А вот сама игра в вопросы и ответы иногда действительно удовольствия море приносит. Кстати, насчет вариантов английского: мне до жути хочется предложить Генри добавить к числу рабочих языков еще и Schwyzer Duitsch Englisch, Österreichisch Daitsch Englisch и простенький, безо всяких изысков Denglisch. Поддержите начинание?
:)))

--------------------------------------------------
Note added at 57 Min. (2007-07-29 23:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

Да, логично. Тогда, наверное, и Portenglish где-то недалеко...

Ol_Besh
Local time: 00:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 267
Grading comment
Спасибо, ув. Александр! :)
Это будет штука посильнее "Фауста" Гёте, как говаривал один классик :) спасибо и Enote и Vitaliy Shkonda! :)
Notes to answerer
Asker: Спасибо ещё раз, ув. Александр! За свободу! :) Бывают такие ответы, за которые и 4-х кудоз мало! :)

Asker: Я и сам сразу подумал, что Denglisch, только доказательств не было :) А у Вас они нашлись :) В контекст ложится - просмотрел вполглаза текст до конца :)

Asker: Настало время и для 3-го вопроса :)

Asker: Поддержу все 3: Schwyzer Duitsch Englisch, Österreichisch Daitsch Englisch и простенький, безо всяких изысков Denglisch. А ведь есть ещё и Spanglish - сам редактировал перевод с него на немецкий :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote: используемые в технологическом процессе и в системах обеспечения безопасности газоанализаторы ...
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  Vitaliy Shkonda: Только я бы назвал это не "техника", а "аппаратура" или "устройства"
7 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search