09:57 Mar 9, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Vaguine Russian Federation Local time: 08:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | заглушка |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pad заглушка Explanation: Вообще, это затычка. Но, учитывая то, что это "итальянский" английский, в данном случае уместнее перевести как "заглушка". :) Для желающих контекста: http://www.directindustry.com.ru/prod/dav-tech-srl/product-1... Под фото есть кнопка "видео". Из видео все понятно. Документация на английском http://www.davtech.it/assets/m_pp25---pp50---pp200-pompe-a-p... -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2018-03-09 11:21:14 GMT) -------------------------------------------------- Пардон, дал ссылку на итальянский мануал. Английский - вот: http://www.davtech.it/assets/m_pp25---pp50---pp200-ram-mount... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.