«гвоздь» среди новостей
Explanation: То, что на Западе привычно именуется «Breaking News». Варианты: «самое срочное в повестке дня», «самое важное насегодня».
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2012-05-28 12:27:32 GMT) --------------------------------------------------
Еще один вариант правильного ответа - «горячие новости».
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-05-28 13:15:43 GMT) --------------------------------------------------
Answer To Igor Boyko Да вы, Игорь, уж который день подряд предельно настороженый ходите!.. Настороженый, по крайней мере, к каждой моей, даже случайно оброненной, фразе. Так, видите ли, и до греха недалеко!.. Вы лучше расслабьтесь, измените, хоть на полчаса, вашему неизменному правилу, в соответствии с которым «лучше перебдеть, чем недобдеть», и тогда, я уверен, все придет в норму!.. И последнее, не возлагайте на свои слабые плечи непосильную задачу быть непременным референтом буквально каждой дискуссии, поскольку без вашего вмешательства всё тут, на «ProZ» покроется, так сказать, тленом запустения. Поверьте, нива переводческого дела, без вашего напористого вмешательства, не зачахнет. Скорее, совсем наоборот.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2012-05-28 14:33:17 GMT) --------------------------------------------------
Answer To Igor Boyko Игорь, ну, что на вас, в самом деле, нашло?.. Сначала себя самого до дрожи в костях запугали исходящей от меня угрозой, теперь вот меня запугать решили не иначе как до смерти!.. Спасибо, конечно, за искреннюю заботу, но я, пока что, сам в состоянии за собой присмотреть. И единственное, что мне остается в такой ситуации, - искренне вам завидовать!.. Да и как не позавидовать имеющимся в вашем распоряжении, прямо-таки, астрономическим запасам времени!.. Ну, на всё вас хватает: и на то, чтобы похвалить кого надо, и на то, чтобы пожурить!.. Я так думаю, самое время просить устоителей «ProZ» изобрести для вас непредусмотренную до сих пор должность (платную, разумеется, чтобы рвения вам прибавить) под названием - чтобы мало вам не показалось - скажем, «Блюстителя Всего», поскольку если уточнять, то долго перечислять пришлось бы. Как вам такая идея?..
| Len Grossman (X) United States Local time: 06:54 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
|