GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:35 Feb 5, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Ryshow Belarus Local time: 01:54 | ||||||
Grading comment
|
fee mechanisms Варианты Explanation: - механизмы отчислений - механизмы оплаты |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fee mechanisms механизм расчета Explanation: в зависмости от контекста: механизм расчета вознаграждения/оплаты/сборов -------------------------------------------------- Note added at 16 мин (2010-02-05 14:51:44 GMT) -------------------------------------------------- или механизм начисления |
| ||||||||||||||||||||||
16 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|