it has become a common practice

Russian translation: обычной (распространенной) практикой стал выпуск

20:32 Mar 3, 2010
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: it has become a common practice
Although, as noted above, Russian law allows Russian state securities to be issued in different forms, it has become a common practice for Russian state domestic and external securities to be issued in the form of “registered documentary securities with centralized custody.”

Сложилась обычная практика, согласно которой российские государственные ценные бумаги, предназначенные для размещения на внутреннем и внешнем рынках, могут выпускаться в форме «именных документарных ценных бумаг с централизованным хранением».

Не подберу адекватного выражения...
responder
Russian Federation
Local time: 16:17
Russian translation:обычной (распространенной) практикой стал выпуск
Explanation:
-
Selected response from:

Galina Palyvian
Local time: 09:17
Grading comment
Спасибо, Галина!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5обычной (распространенной) практикой стал выпуск
Galina Palyvian
3 +4чаще всего... выпускаются
Li Lo
4 +1вошло в обычную практику/стало правилом
Kateryna Mazur
3 +1см. вариант
Igor Savenkov


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
чаще всего... выпускаются


Explanation:
*

Li Lo
Local time: 16:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Astar
1 min
  -> :)

agree  Oleksiy Markunin
2 mins
  -> :)

agree  erika rubinstein
27 mins
  -> :)

agree  Natalia Volkova
38 mins
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
см. вариант


Explanation:
Стало общей практикой выпускать российские государственные ценные бумаги, предназначенные для размещения на внутреннем и внешнем рынках, в форме «именных документарных ценных бумаг с централизованным хранением».

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sas_proz
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
вошло в обычную практику/стало правилом


Explanation:
.

Kateryna Mazur
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
обычной (распространенной) практикой стал выпуск


Explanation:
-

Galina Palyvian
Local time: 09:17
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, Галина!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Fridman
8 mins
  -> Спасибо, Irene!

agree  Victor Zagria
24 mins
  -> Спасибо, Виктор!

agree  Elena Semenova
42 mins
  -> Спасибо, Елена!

agree  Anna Fominykh
4 hrs
  -> Спасибо, Анна и Виктор!

agree  Vladimir Morozov: тж "общепринятой практикой"
17 hrs
  -> Да, можно и так. Спасибо, Владимир!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search