Sep 19, 2013 04:33
11 yrs ago
English term
privilege on any security or on any group of index securities
English to Russian
Bus/Financial
Finance (general)
Помогите, пожалуйста, с переводом
any put, call, straddle, option, or privilege on any security (including a certificate of deposit) or on any group of index securities (including any interest therein or based on the value thereof)
Spasibo!
any put, call, straddle, option, or privilege on any security (including a certificate of deposit) or on any group of index securities (including any interest therein or based on the value thereof)
Spasibo!
Proposed translations
(Russian)
5 | преимущественное право на приобретение (ценной бумаги) | Dmitri Lyutenko |
4 | [преимущественные] права требования | danya |
Proposed translations
10 hrs
Selected
преимущественное право на приобретение (ценной бумаги)
...
Вариант перевода:
… или преимущественное право на приобретение любой ценной бумаги (включая депозитный сертификат) или любого фондового отраслевого индекса (портфеля ценных бумаг в составе индекса; группы ценных бумаг, входящих в отраслевой индекс; и т. д.).
см. "инвестирование в индекс" 152,000 results
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-09-24 09:50:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
...
ПОПРАВКА.
… или преимущественное право на приобретение/продажу любой ценной бумаги … = см. формулировку в Securities Exchange Act of 1934, Section 9-b (... any put, call, straddle, or other option or privilege of buying the security from or selling the security to another …).
http://www.law.uc.edu/sites/default/files/CCL/34Act/sec9.htm...
Вариант перевода:
… или преимущественное право на приобретение любой ценной бумаги (включая депозитный сертификат) или любого фондового отраслевого индекса (портфеля ценных бумаг в составе индекса; группы ценных бумаг, входящих в отраслевой индекс; и т. д.).
см. "инвестирование в индекс" 152,000 results
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-09-24 09:50:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
...
ПОПРАВКА.
… или преимущественное право на приобретение/продажу любой ценной бумаги … = см. формулировку в Securities Exchange Act of 1934, Section 9-b (... any put, call, straddle, or other option or privilege of buying the security from or selling the security to another …).
http://www.law.uc.edu/sites/default/files/CCL/34Act/sec9.htm...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dmitri, спасибо!"
2 hrs
[преимущественные] права требования
в отношении ххх
Discussion