08:23 Nov 21, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Sometti (Anishchankava) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | способ/метод оценки |
| ||
4 | оценка инвестиционных активов с точки зрения рисков и доходов |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
способ/метод оценки Explanation: рискну предположить, что угол в данном случае представляет собой метод или способ. Способ оценки или способ расчета. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |