07:49 Apr 26, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
English term or phrase: pings
“Data Incident” means a breach of Google’s security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, Customer Personal Data on systems managed by or otherwise controlled by Google. “Data Incidents” will not include unsuccessful attempts or activities that do not compromise the security of Customer Personal Data, including unsuccessful log-in attempts, pings, port scans, denial of service attacks, and other network attacks on firewalls or networked systems.

слово "пингование" уже употребляется или нужен другой термин?
Russian Federation
Local time: 10:32

Summary of answers provided
4получение ICMP-пакетов
Rashid Lazytech
Mikhail Zavidin
Summary of reference entries provided
операции проверки связи
George Phil

Discussion entries: 1



5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
получение ICMP-пакетов

Это если нужен более официальный термин.

Note added at 5 mins (2018-04-26 07:55:00 GMT)

Rashid Lazytech
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

кстати термин может применяться не только в отношении запросов по протоколу ICMP

Mikhail Zavidin
Local time: 10:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 215
Login to enter a peer comment (or grade)

Reference comments

1 hr peer agreement (net): +1
Reference: операции проверки связи

Reference information:
На портале MS это единственный вариант. Используется и для локализованных продуктов.

Мн. ч. можно обыграть по-разному.

Example sentence(s):
  • Failed Pings - Операции проверки связи с ошибками.
George Phil
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 195

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Enote
4 hrs
  -> Спасибо!
neutral  Rashid Lazytech: Я уважаю терминологию Майкрософт, однако, как мне кажется, не каждый айтишник поймет этот вариант...
19 hrs
  -> Зачем же так плохо думать об айтишниках?
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search