19:28 Nov 18, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vlad2 Germany Local time: 01:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Please see below |
| ||
3 | несоблюдение Договора одной из Сторон лишает ее права ссылаться на недействительность дополнений |
|
Please see below Explanation: Однако поведение одной из Сторон может не дать данной Стороне возможность признать недействительность дополнений или изменений, не сделанных в писменной форме, если другая Сторона полагалась на это поведение. Как-то так... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
несоблюдение Договора одной из Сторон лишает ее права ссылаться на недействительность дополнений Explanation: .. в той мере, в которой другая Сторона полагалась на соблюдение Договора. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.