no rule of strict construction against either Party shall apply

Russian translation: ограничительные толкования в отношении любой из сторон не должны

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:no rule of strict construction against either Party shall apply
Russian translation:ограничительные толкования в отношении любой из сторон не должны
Entered by: Oleg Nenashev

16:52 Dec 26, 2016
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: no rule of strict construction against either Party shall apply
The language used in this Agreement shall be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent and no ***rule of strict construction against either Party shall apply*** to any term or condition of this Agreement.
Anna Rubtsova
Ukraine
Local time: 23:15
ограничительные толкования в отношении любой из сторон не должны
Explanation:
Имхо against здесь имеет значение не против, а в отношении, по отношению
http://translate.academic.ru/against/en/ru/
rule здесь следует опустить, ср. rule of strict interpretation - расширительное толкование положений договора, конвенции и пр., допускающее ограничение прав
http://translate.academic.ru/rule of strict interpretation/e...
Случай немного другой, привел только для иллюстрации того, что "rule" вы переводе опускается.
strict construction - ограничительное толкование
http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/773994/strict

Вариант перевода всего предложения:
Язык, используемый в настоящем Соглашении, должен считаться языком, выбранным Сторонами для выражения их взаимного намерения, ограничительные толкования в отношении любой из сторон не должны применяться ни к каким условиям или положениям настоящего Соглашения.
Selected response from:

Oleg Nenashev
Russian Federation
Local time: 23:15
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ограничительные толкования в отношении любой из сторон не должны
Oleg Nenashev
4правило ограничительного толкования не будет применено против любой из сторон
Olena Fesiuk


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no rule of strict construction against either party shall apply
правило ограничительного толкования не будет применено против любой из сторон


Explanation:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/773994/strict

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-12-26 17:17:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://lib4all.ru/base/B3100/B3100Part128-221.php


    Reference: http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/773994/strict
Olena Fesiuk
Ukraine
Local time: 23:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Nenashev: Вообще-то по тексту ограничительное толкование не должно применяться (распространяться) к условиям и положениям соглашения (договора): shall apply to any term or condition of this Agreement
1 hr
  -> ваша правда
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no rule of strict construction against either party shall apply
ограничительные толкования в отношении любой из сторон не должны


Explanation:
Имхо against здесь имеет значение не против, а в отношении, по отношению
http://translate.academic.ru/against/en/ru/
rule здесь следует опустить, ср. rule of strict interpretation - расширительное толкование положений договора, конвенции и пр., допускающее ограничение прав
http://translate.academic.ru/rule of strict interpretation/e...
Случай немного другой, привел только для иллюстрации того, что "rule" вы переводе опускается.
strict construction - ограничительное толкование
http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/773994/strict

Вариант перевода всего предложения:
Язык, используемый в настоящем Соглашении, должен считаться языком, выбранным Сторонами для выражения их взаимного намерения, ограничительные толкования в отношении любой из сторон не должны применяться ни к каким условиям или положениям настоящего Соглашения.

Oleg Nenashev
Russian Federation
Local time: 23:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 55
Grading comment
Большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search