non-exclusive approved trader

Russian translation: неэксклюзивный представитель

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non-exclusive approved trader
Russian translation:неэксклюзивный представитель
Entered by: Khairuddinov

08:40 Feb 10, 2018
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Договор
English term or phrase: non-exclusive approved trader
The Supplier wishes to appoint the Trader as its non-exclusive approved trader for the purchase and sale of the Products within the Territory.
Khairuddinov
Ukraine
Local time: 19:38
не эксклюзивный представитель
Explanation:
Дистрибьюторский договор о покупке / продаже товара без эксклюзивных прав

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2018-02-10 08:55:14 GMT)
--------------------------------------------------

*неэксклюзивный представитель* прошу прощения, написание слитное

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 mins (2018-02-11 08:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

Торговый представитель - более правильный термин. А supplier вроде только поставщиком и может быть.
Selected response from:

Dmitry Ostrozhskiy
Russian Federation
Local time: 19:38
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3не эксклюзивный представитель
Dmitry Ostrozhskiy


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
не эксклюзивный представитель


Explanation:
Дистрибьюторский договор о покупке / продаже товара без эксклюзивных прав

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2018-02-10 08:55:14 GMT)
--------------------------------------------------

*неэксклюзивный представитель* прошу прощения, написание слитное

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 mins (2018-02-11 08:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

Торговый представитель - более правильный термин. А supplier вроде только поставщиком и может быть.

Dmitry Ostrozhskiy
Russian Federation
Local time: 19:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Большое спасибо!
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо! Подскажите, а корректно будет перевести стороны этого договора как: Supplier - Поставщик и Traider - Представитель? Заранее спасибо)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search