06:05 Jun 27, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: cust
The father, Mr *** (cust 7185/QD/16) has been bailed to return 01/02/2017 at 12 noon.
His bail conditions are not to contact the victim directly or indirectly unless with Police and Social Services.
Elena Shtronda
Local time: 05:13

Summary of answers provided
1содержимый по стражей/подсудимый
Iryna Khramchenko



24 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
содержимый по стражей/подсудимый

Возможно, есть связь с фразой "kept in custody". По контексту вроде бы подходит.

Note added at 24 mins (2018-06-27 06:29:50 GMT)

*под стражей
Iryna Khramchenko
Local time: 05:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search