07:52 Feb 15, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tretyak Ukraine Local time: 19:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | см. |
| ||
3 | процесс обеспечивает достаточный уровень амбициозности (поставленных задач) и возможности... |
|
процесс обеспечивает достаточный уровень амбициозности (поставленных задач) и возможности... Explanation: процесс обеспечивает достаточный уровень амбициозности (поставленных задач) и возможности его дальнейшего повышения |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: Динамическое моделирование реализации Парижского соглашения по климату показывает, что этот процесс обеспечивает повышение (промежуточных) целевых показателей, необходимых для выполнения обязательства не допустить повышения температуры на Земле больше, чем на 2 градуса Цельсия, только при определенных, весьма конкретных, условиях. Похоже, что 'and' между "ambition" и "ratchet-up" лишнее, речь идет об "ambition ratchet up", т.е. увеличении масштаба инициативы - здесь: промежуточных целевых показателей, которые позволят достичь конечной цели соглашения. См. здесь: https://www.researchgate.net/publication/339198875_Under_Wha... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.