annual success sharing

Russian translation: ежегодный бонус по итогам успешной работы

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:annual success sharing
Russian translation:ежегодный бонус по итогам успешной работы
Entered by: Valery Kaminski

09:20 Dec 3, 2007
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: annual success sharing
My worksite has implemented a program to record, investigate, and correct injury-producing accidents. Part of the site management team’s *******annual success sharing******* is based on its safety performance and I know of injuries that are not being reported. What should I do?
Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 20:49
ежегодный бонус по итогам успешной работы
Explanation:
как-то так 13-я зарплата ;)

Поделись успехом! Это даже не подстрочник...
Selected response from:

Valery Kaminski
Belarus
Local time: 21:49
Grading comment
Спасибо всем вам за помощь.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ежегодный бонус по итогам успешной работы
Valery Kaminski
4ежегодое участие (вклад) в коллективные (командные) достижения
alxdr
4отчет по успехам за год
Natalia Kasparova (X)
3ежегодная программа поощрения "Поделись успехом"
erika rubinstein
3ежегодный бонус за выполнение плановых показателей
Olga Morozova


Discussion entries: 5





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ежегодный бонус по итогам успешной работы


Explanation:
как-то так 13-я зарплата ;)

Поделись успехом! Это даже не подстрочник...

Valery Kaminski
Belarus
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо всем вам за помощь.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Morozova: по итогам успешной работы команды (или компании)
59 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ежегодое участие (вклад) в коллективные (командные) достижения


Explanation:
обычно основными частями предварительно составляемых ежегодных премиальных соглашений сотрудников являются планы по личным достижениям и планы по участию в коллективных достижениях

alxdr
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ежегодная программа поощрения "Поделись успехом"


Explanation:
Что такое управление знаниями | HR-PortalУ Nabisco есть специальная программа Success Sharing ("Поделись успехом"), в рамках которой награды на передачу информации присуждаются ежемесячно; ...
www.hr-portal.ru/2/node/1877 - 15 час. назад - Похожие страницы

стр. 725 книги «Система вознагражд. и методы стимулир. персонала ...Success sharing / Долевое участие в успехе. Программа поощрения (например, долевое участие в прибыли или доходе), при которой тарифная ставка заработной ...
www.bizbook.ru/listing.php?book_id=25365&page_num=725


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-12-03 10:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

Клманда менеджеров не доложила.

erika rubinstein
Local time: 20:49
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeny Terekhin
1 min
  -> thank you

disagree  Olga Morozova: Success sharing и программа, которую Вы предлагаете в качестве перевода не одно и то же. Здесь имеется ввиду то, что Вы приводите во второй ссылке: долевое участие в успехе (прибыли и т.п.)
1 hr
  -> Если бы Вы до конца дочитала ссылку, то увидели бы, что речь идет именно о программе поощрения. Как ее назвать - это детали.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ежегодный бонус за выполнение плановых показателей


Explanation:
Annual success sharing-это часть мотивационного плана руководства подразделения(ий). Т.е. рук-ли получают год.бонус за выполнение показателей, один из кот-х количество НС. Больше несч.случаев-меньше бонус.

Что касается ******If a co-worker is reluctant to report a work-related injury, encourage him or her to report it.***** видимо это какой-то внутрений НД, в котором владельцы хотят привлечь сотрудников к выявлнию нарушений и поощряют сотрудников попросту доносить о таких случаях. Может быть в более мягком варианте - "докладывать о подобных случаях".

Olga Morozova
Canada
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отчет по успехам за год


Explanation:
Sounds like it is a comprehensive "success sharing" report, part of which encompasses Health & Safety at the worksite.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-03 11:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

I think "success sharing" is just a "positive" way of calling quite dry and boring stats.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-12-03 21:15:52 GMT)
--------------------------------------------------

On the second reading I think Valery Kaminsky had it right. It is a bonus programme.

Natalia Kasparova (X)
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search