Together 2019

February 21st 10:00 AM CET - 18:00 CET February 22nd 10:00 AM CET - 18:00 CET

Click for Full Participation

personalization-at-scale

Russian translation: масштабная персонификация/персонализация/индивидуализация

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:personalization-at-scale
Russian translation:масштабная персонификация/персонализация/индивидуализация
Entered by: Sergei Leshchinsky

14:19 Jan 9, 2017
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: personalization-at-scale
Learn how *** doubled signups by focusing on personalization-at-scale.
Sergei Leshchinsky
Ukraine
Local time: 22:31
масштабная персонификация/персонализация/индивидуализация
Explanation:
М.б. также "тотальная/всеобщая". По контексту.

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2017-01-09 17:33:03 GMT)
--------------------------------------------------

Понятно... Тогда ИМХО тем более лучше избежать употребления жаргонизмов.))

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2017-01-09 18:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Вот и контекст...
Selected response from:

George Phil
Russian Federation
Local time: 23:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1масштабная персонификация/персонализация/индивидуализация
George Phil
5массовая персонализация
Natalia Nosenko
3повальная/повсеместная персонализация
Alexey Balynov


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
масштабная персонификация/персонализация/индивидуализация


Explanation:
М.б. также "тотальная/всеобщая". По контексту.

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2017-01-09 17:33:03 GMT)
--------------------------------------------------

Понятно... Тогда ИМХО тем более лучше избежать употребления жаргонизмов.))

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2017-01-09 18:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Вот и контекст...

George Phil
Russian Federation
Local time: 23:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 88
Notes to answerer
Asker: Спасибо. Контекста нет. Единственное предложение. У меня список заголовков. Я примерно так и перевел, просто думал, существует какой-то специфический устоявшийся перевод из узкой специальной области, на грани жаргона... У меня общийокнтекст — продажи, маркетинг — там родной язык знают плохо и очень любят заимствования подобно тому, как программисты говорят транслитом, а не нормальным русским языком. :)

Asker: По поводу жаргонизмов тут как раз вполне может быт к месту, т.к. это темы/статьи в блоге "для своих".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: масштабная
15 hrs
  -> Thank you, Erzsébet!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
повальная/повсеместная персонализация


Explanation:
.

Alexey Balynov
Russian Federation
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: "Повальная" не совсем в кассу, там оно в контексте "намеренного действия", "стратегии", как методики охвата целевой аудитории. Однако спасибо за синоним. :)

Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
массовая персонализация


Explanation:
"Узнайте, как компания ** удвоила число регистраций (новых клиентов) за счет массовой персонализации".

Вкратце:
Подразумевается создание персонализированных предложений для каждого пользователя на основе алгоритма, анализирующего его поведение и предпочтения. При этом технология едина и используется для всех клиентов.


Example sentence(s):
  • "Смысл перехода в цифровой мир для банка? Массовая персонализация услуг. Она невозможна без учета, анализа и понимания всей той информации,

    https://newprolab.timepad.ru/event/353749/
Natalia Nosenko
Russian Federation
Local time: 23:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: спасибо

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search