Keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.

Russian translation: В целях безопасности не высовывайте голову и руки из автобуса.

18:43 Apr 11, 2005
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
Some hangouts aren't safe.
Keep your head and arms inside the bus, out of harm's way.

(Предупреждение в метро)

Спасибо!
Galina Blankenship
United States
Local time: 18:28
Russian translation:В целях безопасности не высовывайте голову и руки из автобуса.
Explanation:
Надпись-то в метро, но насколько знаю, то ли в Канаде, то ли США (а может в обеих странах и не только в них) в метро есть заезды для автобусов.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-04-11 19:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

Если Аскер не знает точно - об автобусе или о вагоне метро идет речь, то можно сказать подходящим для обоих случаев словом - \"из салона\" (в метро не совсем \"салон\", но лучше уж некрасиво сказать, чем ошибиться).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2005-04-11 20:27:52 GMT)
--------------------------------------------------

насчет \"окна\" (см. версию А.Окунева) - очень кстати, если неизвестно, об автобусе или вагоне метро речь.
Selected response from:

Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 04:28
Grading comment
Спасибо всем огромное. Речь идет об автобусе, а не метро. Мой клиент ошибся. А потому и вся неразбериха. Спасибо опять за вашу помощь, дорогие коллеги!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6В целях безопасности не высовывайте голову и руки из автобуса.
Vitali Stanisheuski
3 +3>>
Natalia Elo
3 +2Будьте осторожны: Ваши голова и руки должны оставаться внутри автобуса.
Mikhail Kropotov
2 +3умные головы врубаются, а не отрубаются
Kevin Kelly
4Ne visovivajtes' (iz vagonov)! Bud'te ostorozhni!
Vladimir Dubisskiy
3 +1Уважаемые пассажиры, помните, что высовываться и выставлять руки из окна очень опасно!
Aleksandr Okunev (X)
3торчащие конечности - хлеб травматолога
Prima Vista


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
Будьте осторожны: Ваши голова и руки должны оставаться внутри автобуса.


Explanation:
#

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-11 18:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

Соблюдайте осторожность: не высовывайте руки и голову их автобуса.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-04-11 18:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

из* сорри

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 04:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 371

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Dubisskiy: ...из автобуса. (Предупреждение в метро)
24 mins
  -> Oh... Thanx

agree  Sergei Tumanov: да как-то в метро и автобус, оригинально! поневоле приходит на ум знаменитая мышь :-)
1 hr
  -> Спасибо... Не заметил, что метро
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
>>


Explanation:
Руки, ноги, части тела
Придержите при себе
А иначе лишь полдела
Выпасть при лихой езде


P.S. Извините, на редкость паршивое настроение


Natalia Elo
Germany
Local time: 03:28
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vitali Stanisheuski: ага, и таких же веселых наглядных комиксов еще не хватает :)
14 mins

agree  Kirill Semenov: браво ! :)
15 mins

agree  Nik-On/Off: у всех бы такое плохое настроение было! :)
19 mins

agree  Prima Vista: отлично!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
умные головы врубаются, а не отрубаются


Explanation:
.... Не высовывайте голову и руки из окна.

Это я придумал в основном для собственного развлечения. Дело в том, что в оригинале есть гениальная игра слов. Английское слово hangout в данном контексте имеет двойное значение: постоянное место сборищ, или высовывание. Хотелось сохранить игру слов в какой-нибудь форме. Не сомневаюсь, что "нейтивы" придумают что-нубудь лучшее.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-04-11 19:26:42 GMT)
--------------------------------------------------

*что-нИбудь...

Kevin Kelly
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vitali Stanisheuski: Не все высовывания одинаково полезны!
2 mins
  -> Спасибо, Виталий

agree  Mikhail Kropotov: вот это да! здОрово, Кевин!
1 hr
  -> Спасибо, Миша!

agree  Kirill Semenov: класс :) + И отличный русский, кстати. Супер :)
1 hr
  -> Спасибо, Кирилл

agree  Blithe: отличный вариант! :)
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
Ne visovivajtes' (iz vagonov)! Bud'te ostorozhni!


Explanation:
"Vosvivat'sia" means put head or extremities (feet / hands) out..

Vmesto "Sobludajte bezopasnost'! (Next should go: "Riadom vrag!")" should be " Bud'te ostorozhni!".

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-04-11 19:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

/ Golovi - v plechi! Ruki - po shvam! Nichego iz vagonov ne visovivat\'! :-)) /

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-04-11 19:21:47 GMT)
--------------------------------------------------

\"Vosvivat\'sia\" = visovivatsia\" (sorry no Cyrillic - deprived by capitalists.. :-))

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-04-11 19:30:35 GMT)
--------------------------------------------------

Vitali: What about the rest of Canada?
Canada is big. But in the middle we have virtually nothing. I mean just Prairies.. And, there, say, 2 big cities in Canada: Toronto and Montreal. Vancouver (3rd Largest city in Canada) is very relatively big.:-)):

With a present population of about 560,000 (estimated), Vancouver lies in a region of more than 2 million people. Vancouver is the largest city in the province and the third largest in Canada.

The guys on the East may have metro as it is damn cold out there, and a lot of people around. We have SkyTrain, like \"nadzemka\".

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 40
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
Уважаемые пассажиры, помните, что высовываться и выставлять руки из окна очень опасно!


Explanation:
В таком классическом советском стиле: безлично через инфинитив

Aleksandr Okunev (X)
Local time: 04:28
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vitali Stanisheuski: насчет "окна" - очень кстати, если неизвестно, об автобусе или вагоне метро речь.
19 mins
  -> спасибо, ну там, из дырок, иллюминаторов и отверстий... 8)

agree  Dmytro Voskolovych: and who's that clad in red?
1 hr
  -> спасибо, это мегапиксельное фото, если увеличить, можно видеть не только мою репку, но и название часов учительницы.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
торчащие конечности - хлеб травматолога


Explanation:
шутка :)

Prima Vista
Russian Federation
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vitali Stanisheuski: Вечер черного юмора какой-то сегодня
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
keep you head and arms inside the bus, out of harm's way.
В целях безопасности не высовывайте голову и руки из автобуса.


Explanation:
Надпись-то в метро, но насколько знаю, то ли в Канаде, то ли США (а может в обеих странах и не только в них) в метро есть заезды для автобусов.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-04-11 19:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

Если Аскер не знает точно - об автобусе или о вагоне метро идет речь, то можно сказать подходящим для обоих случаев словом - \"из салона\" (в метро не совсем \"салон\", но лучше уж некрасиво сказать, чем ошибиться).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2005-04-11 20:27:52 GMT)
--------------------------------------------------

насчет \"окна\" (см. версию А.Окунева) - очень кстати, если неизвестно, об автобусе или вагоне метро речь.

Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 04:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо всем огромное. Речь идет об автобусе, а не метро. Мой клиент ошибся. А потому и вся неразбериха. Спасибо опять за вашу помощь, дорогие коллеги!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angeliki Kotsidou
0 min
  -> Спасибо!

agree  Konstantin Kisin: вагона только, я встречал bus в смысле вагон, не видел я в метро автобусов, но тут спорить нет смысла - аскер то знает
10 mins
  -> Я бы и сам был рад написать "вагон" , но не нашел подтверждения этому варианту. Если у Вас есть, приведите ссылку (необязательно hyperlink) на источник.

agree  Vladimir Dubisskiy: заезды для автобусов?? Why? Not in Western Canada (as we do not have "metro" but SkyTrain (elevated robot-run small trains) ["gosбезопасности" :-))] Well, then he lied (about Western Canada as I live here myself. We do not have "metro"-simple as that.:-))
17 mins
  -> один мой 2-юродный брат практиковал в США, второй учится в Канаде, кто-то из них присылал соответств. фото с пояснениями.// Значит это было фото из США от 1-го брата. // What about the rest of Canada?

agree  Mjul_a
46 mins
  -> Спасибо!

agree  Anneta Vysotskaya
59 mins
  -> Спасибо!

neutral  Prima Vista: высовывать - просторечное слово, лучше подобрать синоним
1 hr
  -> Да, правда. Поскриплю мозгами.../ На ум приходит - "не извлекайте" :) / Да не покинут глава ваша и руки ваши пределов автобуса *от греха подальше*! (* - Мультитран)

agree  Blithe: все же, видимо, из вагона, но не суть.
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search