UNDER THE WEB

Russian translation: под седло (под золотник, под клапан, под плунжер)

19:41 Mar 30, 2018
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Запорная арматура
English term or phrase: UNDER THE WEB
Контекст:

Flow Direction (Направление потока):
UNDER THE WEB
Arseny Dunaev
Russian Federation
Local time: 10:22
Russian translation:под седло (под золотник, под клапан, под плунжер)
Explanation:
"Под седло"

https://www.fabrikatepla.ru/wp-content/uploads/2014/06/2PV_D...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-03-31 02:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

"Под золотник"

https://www.techsteklo.ru/catalog/truboprovodnaya-armatura/k...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-03-31 02:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Под клапан"

http://allcompressors.ru/page/arm3.php

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-03-31 02:41:44 GMT)
--------------------------------------------------

"Под плунжер"

http://triada.com.ua/files/Flowserve/FlowTop V726 TB RU.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-03-31 02:43:17 GMT)
--------------------------------------------------

Единого варианта нет, я так понял.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2018-03-31 07:53:00 GMT)
--------------------------------------------------

Не за что!
Selected response from:

FreEditor
Uzbekistan
Local time: 11:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3под седло (под золотник, под клапан, под плунжер)
FreEditor


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
under the web
под седло (под золотник, под клапан, под плунжер)


Explanation:
"Под седло"

https://www.fabrikatepla.ru/wp-content/uploads/2014/06/2PV_D...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-03-31 02:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

"Под золотник"

https://www.techsteklo.ru/catalog/truboprovodnaya-armatura/k...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-03-31 02:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Под клапан"

http://allcompressors.ru/page/arm3.php

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-03-31 02:41:44 GMT)
--------------------------------------------------

"Под плунжер"

http://triada.com.ua/files/Flowserve/FlowTop V726 TB RU.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-03-31 02:43:17 GMT)
--------------------------------------------------

Единого варианта нет, я так понял.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2018-03-31 07:53:00 GMT)
--------------------------------------------------

Не за что!

FreEditor
Uzbekistan
Local time: 11:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Спасибо! Выберу вариант "под клапан"

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search