08:50 Dec 10, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Human Research Protection Office Guide | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edgar Hermann Local time: 08:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Chief Information Officer |
| ||
3 | compliance information office |
|
cio Chief Information Officer Explanation: полагаю так, поскольку речь идет об информации, да и аббревиатура распространеннее |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cio compliance information office Explanation: А мне кажется, что это "Co -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2016-12-10 09:10:56 GMT) -------------------------------------------------- т.е. что CIO - это "Compliance Information Office". Т.е. это отдел в системе клиники, который следит за соблюдением сотрудниками клиники/медучреждения различных правил (включая, этические), требований нормативно-правовых актов и т.д. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2016-12-10 09:13:02 GMT) -------------------------------------------------- "Internal" как-то не вяжется с "officer", поэтому это скорее всего "office". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.