hard-tooled fixture

10:26 Aug 2, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical (general) / reports, verification
English term or phrase: hard-tooled fixture
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести "hard-tooled fixture qualification". Данная формулировка встретилась в отчете о верификации конструкции изделия. Текст про катетеры. Контекст такой: "skive angle is no longer controlled by hard-tooled fixture qualification ###, it is replaced by ###". Я так понимаю, что ранее аттестация проводилась в соответствии с одним документом, а сейчас документ изменился. Но что здесь значит hard-tooled и как его перевести? Вижу, что есть разделение на soft и hard tooling https://www.rockwestcomposites.com/blog/hard-tooling-vs-soft...
Заранее спасибо!
kraftkatrin
Russian Federation


Summary of answers provided
3фиксированная зажимная оснастка
Roman Shchadnov
3зажимное приспособление, изготовленное на металлических формах
Vladyslav Golovaty


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
зажимное приспособление, изготовленное на металлических формах


Explanation:
http://www.freepatent.ru/patents/2519371

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 146
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
фиксированная зажимная оснастка


Explanation:
Это фиксирующее приспособление, в которое устанавливаются детали для их последующего скрепления/обработки. При этом это приспособление не настраивается, а всегда имеет строго заданные параметры, чтобы угол скрепления деталей, например, всегда был постоянным.


    Reference: http://www.presentationeze.com/presentations/product-and-pro...
Roman Shchadnov
Russian Federation
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search